Genesi 49:30

30 nella spelonca ch’è nel campo di Macpela, dirimpetto a Mamre, nel paese di Canaan, la quale Abrahamo comprò, col campo, da Efron lo Hitteo, come sepolcro di sua proprietà.

Genesi 49:30 Meaning and Commentary

Genesis 49:30

In the cave that is in the field of Machpelah, which is before
Mamre, in the land of Canaan
This is so exactly described, that there might be no mistake about the place, see ( Genesis 23:17 Genesis 23:19 ) :

which Abraham bought with the field of Ephron the Hittite, for a
possession of a burying place;
this is observed if any of the successors of Ephron, or any of the Hittites, should lay any claim unto it, or dispute the right of Jacob's sons to bury him there.

Genesi 49:30 In-Context

28 Tutti costoro sono gli antenati delle dodici tribù d’Israele; e questo è quello che il loro padre disse loro, quando li benedisse. Li benedisse, dando a ciascuno la sua benedizione particolare.
29 Poi dette loro i suoi ordini, e disse: "Io sto per essere riunito al mio popolo; seppellitemi coi miei padri nella spelonca ch’è nel campo di Efron lo Hitteo,
30 nella spelonca ch’è nel campo di Macpela, dirimpetto a Mamre, nel paese di Canaan, la quale Abrahamo comprò, col campo, da Efron lo Hitteo, come sepolcro di sua proprietà.
31 Quivi furon sepolti Abrahamo e Sara sua moglie; quivi furon sepolti Isacco e Rebecca sua moglie, e quivi io seppellii Lea.
32 Il campo e la spelonca che vi si trova, furon comprati dai figliuoli di Heth".
The Riveduta Bible is in the public domain.