Genesi 9:2

2 E avranno timore e spavento di voi tutti gli animali della terra e tutti gli uccelli del cielo. Essi son dati in poter vostro con tutto ciò che striscia sulla terra e con tutti i pesci del mare.

Genesi 9:2 Meaning and Commentary

Genesis 9:2

And the fear or you, and the dread of you, shall be upon
every beast of the earth
This is a renewal, at least in part, of the grant of dominion to Adam over all the creatures; these obeyed him cheerfully, and from love, but sinning, he in a good measure lost his power over them, they rebelled against him; but now though the charter of power over them is renewed, they do not serve man freely, but are in dread of him, and flee from him; some are more easily brought into subjection to him, and even the fiercest and wildest of them may be tamed by him; and this power over them was the more easily retrieved in all probability by Noah and his sons, from the inhabitation of the creatures with them for so long a time in the ark:

and upon every fowl of the air, and upon all that moveth upon the
earth, and upon all the fishes of the sea;
as appears by fowls flying away, by beasts and creeping things getting off as fast as they can, and by fishes swimming away at the sight of men:

into your hand are they delivered;
as the lords and proprietors of them, for their use and service, and particularly for what follows, see ( Psalms 8:6-8 ) where there is an enumeration of the creatures subject to men.

Genesi 9:2 In-Context

1 E Dio benedisse Noè e i suoi figliuoli, e disse loro: "Crescete, moltiplicate, e riempite la terra.
2 E avranno timore e spavento di voi tutti gli animali della terra e tutti gli uccelli del cielo. Essi son dati in poter vostro con tutto ciò che striscia sulla terra e con tutti i pesci del mare.
3 Tutto ciò che si muove ed ha vita vi servirà di cibo; io vi do tutto questo, come l’erba verde;
4 ma non mangerete carne con la vita sua, cioè col suo sangue.
5 E, certo, io chiederò conto del vostro sangue, del sangue delle vostre vite; ne chiederò conto ad ogni animale; e chiederò conto della vita dell’uomo alla mano dell’uomo, alla mano d’ogni suo fratello.
The Riveduta Bible is in the public domain.