Giosué 4:24

24 onde tutti i popoli della terra riconoscano che la mano dell’Eterno è potente, e voi temiate in ogni tempo l’Eterno, il vostro Dio".

Giosué 4:24 Meaning and Commentary

Joshua 4:24

That all the people of the earth might know the hand of the
Lord, that it [is] mighty
Even almighty, and can do that which is marvellous and surprising, and above the power of nature to effect; things unsearchable and past finding out, which cannot be expressed, or conceived how and by what means they are brought about; this the very Heathens would own and acknowledge when they should see these stones, and be told the meaning of them, or should hear of this amazing event:

that ye might fear the Lord your God for ever;
as the above mentioned end was to be answered among the people of the earth by these stones, this among the people of Israel; who upon sight of them would call to mind the power and goodness of God, which would serve to keep an awe of his majesty on their mind, a due reverence of him and his greatness, and engage them to fear, serve, and worship him; who by such acts as these had abundantly showed himself to be the only true and living God, and the covenant God of them his people Israel; the Septuagint version is,

``that ye may worship the Lord your God in every work.''

Giosué 4:24 In-Context

22 voi lo farete sapere ai vostri figliuoli dicendo: Israele passò questo Giordano per l’asciutto.
23 Poiché l’Eterno, il vostro Dio, ha asciugato le acque del Giordano davanti a voi finché voi foste passati, come l’Eterno, il vostro Dio, fece al mar Rosso ch’egli asciugò finché fossimo passati,
24 onde tutti i popoli della terra riconoscano che la mano dell’Eterno è potente, e voi temiate in ogni tempo l’Eterno, il vostro Dio".
The Riveduta Bible is in the public domain.