And Jephthah sent messengers again unto the king of the children of Ammon. ] Being willing to give him all the satisfaction he could, and if possible live peaceably with him, and prevent the effusion of blood.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now
Giudici 11:14 In-Context
12
Poi Jefte inviò de’ messi al re de’ figliuoli di Ammon per dirgli: "Che questione c’è fra me e te che tu venga contro di me per far guerra al mio paese?"
13
E il re de’ figliuoli di Ammon rispose ai messi di Jefte: "Mi son mosso perché, quando Israele salì dall’Egitto, s’impadronì del mio paese, dall’Arnon fino allo Jabbok e al Giordano; rendimelo all’amichevole".
14
Jefte inviò di nuovo de’ messi al re de’ figliuoli di Ammon per dirgli:
15
"Così dice Jefte: Israele non s’impadronì del paese di Moab, né del paese de’ figliuoli di Ammon;
16
ma, quando Israele salì dall’Egitto e attraversò il deserto fino al mar Rosso e giunse a Kades,