Giudici 11:20

20 Ma Sihon non si fidò d’Israele per permettergli di passare per il suo territorio; anzi Sihon radunò tutta la sua gente, s’accampò a Jahats, e combatté contro Israele.

Giudici 11:20 Meaning and Commentary

Judges 11:20

But Sihon trusted not Israel to pass through, his coast
For fear they should seize upon his dominions, and retain them; and the more fearful he might be, as he knew that his people were one of the seven nations of the Canaanites, whose land they were going to possess, and whom they were to destroy:

but Sihon gathered all his people together;
in some certain place, and armed them, and went out in an hostile manner against Israel in the wilderness, to attack them; whereby it appears that he was the aggressor, and therefore Israel was not to be blamed, as not for fending themselves, so neither for seizing and possessing his country when they had conquered him:

and pitched in Jahaz, and fought against Israel;
there was a battle between them at the place mentioned, and the victory was on Israel's side, see ( Numbers 21:23-35 ) .

Giudici 11:20 In-Context

18 Poi camminò per il deserto, fece il giro del paese di Edom e del paese di Moab, giunse a oriente del paese di Moab, e si accampò di là dall’Arnon, senza entrare nel territorio di Moab; perché l’Arnon segna il confine di Moab.
19 E Israele inviò de’ messi a Sihon, re degli Amorei, re di Heshbon, e gli fe’ dire: Ti preghiamo lasciaci passare dal tuo paese, per arrivare al nostro.
20 Ma Sihon non si fidò d’Israele per permettergli di passare per il suo territorio; anzi Sihon radunò tutta la sua gente, s’accampò a Jahats, e combatté contro Israele.
21 E l’Eterno, l’Iddio d’Israele, diede Sihon e tutta la sua gente nelle mani d’Israele, che li sconfisse; così Israele conquistò tutto il paese degli Amorei, che abitavano quella contrada;
22 conquistò tutto il territorio degli Amorei, dall’Arnon allo Jabbok e dal deserto al Giordano.
The Riveduta Bible is in the public domain.