Isaia 27:6

6 In avvenire, Giacobbe metterà radice, Israele fiorirà e germoglierà, e copriranno di frutta la faccia del mondo.

Isaia 27:6 Meaning and Commentary

Isaiah 27:6

He shall cause them that come of Jacob to take root
That is, the posterity of Jacob, the seed of Israel, in a spiritual sense; such who are Israelites indeed, in whom there is no guile; these shall be so far from being plucked up, or rooted out of the vineyard, the church, that they shall take deeper root, and their roots shall spread yet more and more; they shall be rooted and grounded in the love of God, and also in Christ, and be built up in him, as well as firmly settled and established in the church, ( Ephesians 3:17 ) ( Colossians 2:7 ) or, "them that come to Jacob F21"; proselytes unto him, converted Gentiles, that come to the church of Christ, signified by "Jacob", and give up themselves unto it, and are added to it, these shall take root. The words may be rendered, in days "to come, he shall cause Jacob to take root": or, he "shall take root", as Aben Ezra, Jarchi, and Ben Melech supply the words; and so they are a prophecy of the stability and prosperous estate of the church in the latter day: Israel shall blossom and bud, and fill the face of the world with
fruit;
which may be understood of the fruits of grace and righteousness, which shall appear upon the people of God, in all parts of the world; or of the great number of converts everywhere; so the Targum, by "fruit", understands children's children; the sense is, that when the church of God, in the latter day, is settled and established, grounded in Christ, and in the doctrines of grace, it shall be in very flourishing and fruitful circumstances, abounding in grace and good works, and with numbers of converts; it shall be like the mustard tree, when it becomes so great a tree as that the birds of the air make their nests in it; and as the stone cut out of the mountain without hands, when it becomes a great mountain, and fills the whole earth, ( Matthew 13:31 Matthew 13:32 ) ( Daniel 2:35 ) compare with this ( Isaiah 37:31 ) .


FOOTNOTES:

F21 So some in Gataker.

Isaia 27:6 In-Context

4 Nessuna ira è in me. Ah! se avessi a combattere contro rovi e pruni, io muoverei contro a loro, e li brucerei tutti assieme!
5 A meno che non mi si prenda per rifugio, che non si faccia la pace meco, che non si faccia la pace meco.
6 In avvenire, Giacobbe metterà radice, Israele fiorirà e germoglierà, e copriranno di frutta la faccia del mondo.
7 L’Eterno ha egli colpito il suo popolo come ha colpito quelli che colpivan lui? L’ha egli ucciso come ha ucciso quelli che uccidevan lui?
8 Tu l’hai punito con misura, mandandolo lontano, portandolo via con il tuo soffio impetuoso, in un giorno di vento orientale.
The Riveduta Bible is in the public domain.