Levitico 22:8

8 Il sacerdote non mangerà carne di bestia morta da sé o sbranata, per non rendersi impuro. Io sono l’Eterno.

Levitico 22:8 Meaning and Commentary

Leviticus 22:8

That which dieth of itself, or is torn [with beasts]
Whether fowls or beasts, and even clean ones, which, had they been killed in a proper manner, were fit to cut, but dying of themselves, or torn to pieces by other birds or beasts of prey, might not, see ( Ezekiel 44:31 ) ; he shall not eat, to defile himself therewith;
being impure food, at least in a ceremonial sense, and not fit to be eaten; these things were forbid a common Israelite, and much less might a priest eat of them, see ( Leviticus 17:15 ) ; I [am] the Lord;
who enjoin this, and expect to be obeyed.

Levitico 22:8 In-Context

6 La persona che avrà avuto di tali contatti sarà impura fino alla sera, e non mangerà delle cose sante prima d’essersi lavato il corpo nell’acqua;
7 dopo il tramonto del sole sarà pura, e potrà poi mangiare delle cose sante, perché sono il suo pane.
8 Il sacerdote non mangerà carne di bestia morta da sé o sbranata, per non rendersi impuro. Io sono l’Eterno.
9 Osserveranno dunque ciò che ho comandato, onde non portino la pena del loro peccato, e muoiano per aver profanato le cose sante. Io sono l’Eterno che li santifico.
10 Nessun estraneo al sacerdozio mangerà delle cose sante: chi sta da un sacerdote o lavora da lui per un salario non mangerà delle cose sante.
The Riveduta Bible is in the public domain.