Luca 8:26

26 E navigarono verso il paese dei Geraseni che è dirimpetto alla Galilea.

Luca 8:26 Meaning and Commentary

Luke 8:26

And they arrived at the country of the Gadarenes
In ( Matthew 8:28 ) it is called the country of the Gergesenes, (See Gill on Matthew 8:28) as it is here, in the Arabic and Ethiopic versions; and "of the Gerasenes", in the Vulgate Latin; but the Syriac and Persic versions read, "of the Gadarenes", as in ( Mark 5:1 ) . (See Gill on Mark 5:1).

which is over against Galilee:
from whence the ship launched, and Christ and his disciples came.

Luca 8:26 In-Context

24 E accostatisi, lo svegliarono, dicendo: Maestro, Maestro, noi periamo! Ma egli, destatosi, sgridò il vento e i flutti che s’acquetarono, e si fe’ bonaccia.
25 Poi disse loro: Dov’è la fede vostra? Ma essi, impauriti e maravigliati, diceano l’uno all’altro: Chi è mai costui che comanda anche ai venti ed all’acqua e gli ubbidiscono?
26 E navigarono verso il paese dei Geraseni che è dirimpetto alla Galilea.
27 E quando egli fu smontato a terra, gli si fece incontro un uomo della città, il quale era posseduto da demoni, e da lungo tempo non indossava vestito, e non abitava casa ma stava ne’ sepolcri.
28 Or quando ebbe veduto Gesù, dato un gran grido, gli si prostrò dinanzi, e disse con gran voce: Che v’è fra me e te, o Gesù, Figliuolo dell’Iddio altissimo? Ti prego, non mi tormentare.
The Riveduta Bible is in the public domain.