Numeri 13:18

18 e vedrete che paese sia, che popolo l’abiti, se forte o debole, se poco o molto numeroso;

Numeri 13:18 Meaning and Commentary

Numbers 13:18

And see the land what it [is], and the people that dwelleth
therein
The situation and condition of the country, and the nature, temper, disposition, and constitution of the inhabitants, by which it might be judged whether it was a desirable thing to possess it, and whether it was practicable to subdue and take it;

whether they [be] strong or weak, few or many;
whether able-bodied men fit for war, and of spirit, strength, and courage, or feeble and pusillanimous, weak and timorous; and whether their number was small or great, by which they would be capable of judging whether they were in a state and condition to defend themselves or not, and whether a conquest of them was easy or not; the last of the two things in the preceding clause is first particularly explained and enlarged upon, as is usual in the Hebrew language.

Numeri 13:18 In-Context

16 Tali i nomi degli uomini che Mosè mandò a esplorare il paese. E Mosè dette ad Hoscea, figliuolo di Nun, il nome di Giosuè.
17 Mosè dunque li mandò ad esplorare il paese di Canaan, e disse loro: "Andate su di qua per il Mezzogiorno; poi salirete sui monti,
18 e vedrete che paese sia, che popolo l’abiti, se forte o debole, se poco o molto numeroso;
19 come sia il paese che abita, se buono o cattivo, e come siano le città dove abita, se siano degli accampamenti o dei luoghi fortificati;
20 e come sia il terreno, se grasso o magro, se vi siano alberi o no. Abbiate coraggio, e portate de’ frutti del paese". Era il tempo che cominciava a maturar l’uva.
The Riveduta Bible is in the public domain.