Salmi 116:16

16 Sì, o Eterno, io son tuo servitore, son tuo servitore, figliuolo della tua servente; tu hai sciolto i miei legami.

Salmi 116:16 Meaning and Commentary

Psalms 116:16

O Lord, truly I [am] thy servant, I [am] thy servant
Not merely by creation, and as obliged by providential favours; but by the grace of God, which made him a willing one: and he was so, not nominally only, but in reality; not as those who say Lord, Lord, but do not the will of God; whereas he served the Lord cheerfully and willingly, in righteousness and true holiness: and this he repeats for the confirmation of it, and to show his heartiness in the Lord's service, and his zealous attachment to him; and which he mentions, not as though he thought his service meritorious of anything at the hand of God; but that his being in this character was an obligation upon him to serve the Lord, and him only, and might expect his protection in it;

[and] the son of thy handmaid;
his mother was also a servant of the Lord; and had trained him up in his infancy in the nurture and admonition of the Lord; so that he was inured to it early, and could not easily depart from it;

thou hast loosed my bonds;
the bonds of affliction and death in which he was held; these were loosed, being delivered from them, ( Psalms 116:3 Psalms 116:8 ) ; and the bonds of sin, and Satan, and the law, in whose service he had been, which was no other than a bondage; but now was freed from the servitude and dominion of sin, from the captivity of Satan, and the bondage of the law; and therefore, though a servant, yet the Lord's free man.

Salmi 116:16 In-Context

14 Io compirò i miei voti all’Eterno, e lo farò in presenza di tutto il suo popolo.
15 Cosa di gran momento è agli occhi dell’Eterno la morte de’ suoi diletti.
16 Sì, o Eterno, io son tuo servitore, son tuo servitore, figliuolo della tua servente; tu hai sciolto i miei legami.
17 Io t’offrirò il sacrifizio di lode e invocherò il nome dell’Eterno.
18 Io compirò i miei voti all’Eterno, e lo farò in presenza di tutto il suo popolo,
The Riveduta Bible is in the public domain.