Lucas 5:6

6 Y habiéndolo hecho, encerraron gran multitud de pescado, que su red se rompía.

Lucas 5:6 Meaning and Commentary

Luke 5:6

And when they had done this
Had put the ship out further to sea, and had let down their net:

they enclosed a great multitude of fish;
in their net, which by the secret divine power of Christ, were gathered together just in that place, where by his order they cast the net:

and their net brake;
with the weight and number, of the fishes, yet not so as to let the fish out; the Arabic version reads, "it was within a little that their nets were broke": they were just upon breaking, the draught was so numerous, the struggling so great, and the weight so heavy.

Lucas 5:6 In-Context

4 Y como cesó de hablar, dijo á Simón: Tira á alta mar, y echad vuestras redes para pescar.
5 Y respondiendo Simón, le dijo: Maestro, habiendo trabajado toda la noche, nada hemos tomado; mas en tu palabra echaré la red.
6 Y habiéndolo hecho, encerraron gran multitud de pescado, que su red se rompía.
7 E hicieron señas á los compañeros que estaban en el otro barco, que viniesen á ayudarles; y vinieron, y llenaron ambos barcos, de tal manera que se anegaban.
8 Lo cual viendo Simón Pedro, se derribó de rodillas á Jesús, diciendo: Apártate de mí, Señor, porque soy hombre pecador.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.