John 11:4

4 ἀκούσας δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν · Αὕτη ἡ ἀσθένεια οὐκ ἔστιν πρὸς θάνατον ἀλλ’ ὑπὲρ τῆς δόξης τοῦ θεοῦ ἵνα δοξασθῇ ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ δι’ αὐτῆς.

Images for John 11:4

John 11:4 Meaning and Commentary

John 11:4

When Jesus heard that
That his friend Lazarus was sick,

he said;
either to his disciples, or to the messenger or messengers that brought the account to him, and that on purpose to yield some relief to the afflicted family when it should be reported to them:

this sickness is not unto death;
it was to issue in death, but not in death which was to continue, or under which Lazarus was to continue till the general resurrection; for though he should die, yet he should be so quickly restored again to life, that it scarcely deserved the name of death. The Jews distinguish between sickness and sickness; there are some that are sick, the greater part of whom are, (Myyxl) , "for life"; and there are others that are "sick", the greater part of whom are, (htyml) , "for death" F26, or are sick unto death, whose sickness issues in death; but this of Lazarus's was not to be unto death, at least not finally:

but for the glory of God;
of his power and goodness in raising him again:

that the Son of God might be glorified thereby;
that is, that his glory, as the Son of God, might be made manifest in the resurrection of him from the dead; see ( John 2:11 ) .


FOOTNOTES:

F26 T. Bab. Kiddushin, fol. 71. 2.

John 11:4 In-Context

2 ἦν δὲ Μαριὰμ ἡ ἀλείψασα τὸν κύριον μύρῳ καὶ ἐκμάξασα τοὺς πόδας αὐτοῦ ταῖς θριξὶν αὐτῆς, ἧς ὁ ἀδελφὸς Λάζαρος ἠσθένει.
3 ἀπέστειλαν οὖν αἱ ἀδελφαὶ πρὸς αὐτὸν λέγουσαι · Κύριε, ἴδε ὃν φιλεῖς ἀσθενεῖ.
4 ἀκούσας δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν · Αὕτη ἡ ἀσθένεια οὐκ ἔστιν πρὸς θάνατον ἀλλ’ ὑπὲρ τῆς δόξης τοῦ θεοῦ ἵνα δοξασθῇ ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ δι’ αὐτῆς.
5 ἠγάπα δὲ ὁ Ἰησοῦς τὴν Μάρθαν καὶ τὴν ἀδελφὴν αὐτῆς καὶ τὸν Λάζαρον.
6 ὡς οὖν ἤκουσεν ὅτι ἀσθενεῖ, τότε μὲν ἔμεινεν ἐν ᾧ ἦν τόπῳ δύο ἡμέρας ·
Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.