Mark 6:40

40 καὶ ἀνέπεσαν πρασιαὶ πρασιαὶ κατὰ ἑκατὸν καὶ κατὰ πεντήκοντα.

Mark 6:40 Meaning and Commentary

Mark 6:40

And they sat down in ranks
Or "beds": in such form as little beds are placed in a garden, or as rows of vines in a vineyard, in which form the scholars of the wise men sat in their schools: it is said F7,

``R. Eliezer ben Azariah expounded before the wise men in the vineyard (i.e. the university) of Jabneh: though was there a vineyard there? but these are the disciples of the wise men, who are made, or placed, (twrwv twrwv) , "rows, rows", or "in ranks", as a vineyard.''

By hundreds, and by fifties;
that is, an hundred in "each" bed, or row, and fifty in "each" bed, or row, as the word (ana) , signifies: each distinct bed, or row, had either a hundred, or fifty in it.


FOOTNOTES:

F7 T. Hieros. Beraeot, fol. 7. 4. Vid. Gloss. in T. Bab. Yebamot, fol. 42. 2.

Mark 6:40 In-Context

38 ὁ δὲ λέγει αὐτοῖς · Πόσους ἔχετε ἄρτους; ὑπάγετε ἴδετε. καὶ γνόντες λέγουσιν · Πέντε, καὶ δύο ἰχθύας.
39 καὶ ἐπέταξεν αὐτοῖς ἀνακλῖναι πάντας συμπόσια συμπόσια ἐπὶ τῷ χλωρῷ χόρτῳ.
40 καὶ ἀνέπεσαν πρασιαὶ πρασιαὶ κατὰ ἑκατὸν καὶ κατὰ πεντήκοντα.
41 καὶ λαβὼν τοὺς πέντε ἄρτους καὶ τοὺς δύο ἰχθύας ἀναβλέψας εἰς τὸν οὐρανὸν εὐλόγησεν καὶ κατέκλασεν τοὺς ἄρτους καὶ ἐδίδου τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ ἵνα παρατιθῶσιν αὐτοῖς, καὶ τοὺς δύο ἰχθύας ἐμέρισεν πᾶσιν.
42 καὶ ἔφαγον πάντες καὶ ἐχορτάσθησαν ·
Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.