1 Crónicas 29:18

Listen to 1 Crónicas 29:18
18 SE脩OR, Dios de Abraham, de Isaac, y de Israel, nuestros padres, conserva perpetuamente esta voluntad del coraz贸n de tu pueblo, y encamina su coraz贸n a ti.

Images for 1 Crónicas 29:18

1 Crónicas 29:18 Meaning and Commentary

1 Chronicles 29:18

O Lord God of Abraham, Isaac, and of Israel, our fathers,
&c:] The ancestors of the Jewish nation, whose covenant God the Lord was, and who had ever been mindful of his promise to them, with respect to them their seed:

keep this for ever in the imagination of the thoughts of the heart of
thy people;
let the same disposition of mind always continue in them to serve the Lord their God:

and prepare their heart unto thee;
incline and dispose their minds always to fear the Lord, and obey his will.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Crónicas 29:18 In-Context

16 Oh SE脩OR Dios nuestro, toda esta abundancia que hemos aparejado para edificar Casa a tu santo Nombre, de tu mano es, y todo es tuyo.
17 Yo s茅, oh Dios m铆o, que t煤 escudri帽as los corazones, y que la rectitud te agrada; por eso yo con rectitud de mi coraz贸n voluntariamente te he ofrecido todo esto; y ahora he visto con alegr铆a que tu pueblo, que aqu铆 se ha hallado ahora, ha dado liberalmente.
18 SE脩OR, Dios de Abraham, de Isaac, y de Israel, nuestros padres, conserva perpetuamente esta voluntad del coraz贸n de tu pueblo, y encamina su coraz贸n a ti.
19 Asimismo da a mi hijo Salom贸n coraz贸n perfecto, para que guarde tus mandamientos, y tus testimonios, y tus estatutos; y para que haga todas las cosas, y te edifique la Casa para la cual yo he hecho el aparejo.
20 Despu茅s de esto David dijo a toda la congregaci贸n: Bendecid ahora al SE脩OR vuestro Dios. Entonces toda la congregaci贸n bendijo al SE脩OR Dios de sus padres; e inclin谩ndose adoraron delante del SE脩OR, y del rey.
bt.copyright