1 Samuel 10:25

Listen to 1 Samuel 10:25
25 Samuel recit贸 luego al pueblo el derecho del reino, y lo escribi贸 en un libro, el cual guard贸 delante del SE脩OR.

1 Samuel 10:25 Meaning and Commentary

1 Samuel 10:25

Then Samuel told the people the manner of the kingdom,
&e.] According to Ben Gersom, he laid before them the power a king had over his people, and the punishment he might inflict upon them, if they rebelled against him; and some think this is the same he delivered in ( 1 Samuel 8:10-17 ) concerning the arbitrary power of their kings, and how they would be used by them; and which he here repeated, and then wrote it, that it might be a testimony against them hereafter; with which what Josephus F13 says pretty much agrees, that in the hearing of the king he foretold what would befall them, and then wrote it, and laid it up, that it might be a witness of his predictions; but that in 1Sa 8:10-17.
Samuel said, was the manner of their king, or how he would use them, but this the manner of the kingdom, and how the government of it was to be managed and submitted to, what was the office of a king, and what the duties of the subject; and yet was different from, at least not the same with that in ( Deuteronomy 17:15-17 ) , for that had been written and laid up already:

and wrote it in a book, and laid it up before the Lord;
in the ark of the Lord; as Kimchi; or rather by the ark of the Lord, on one side of it, as Ben Gersom; or best of all, as Josephus F14, in the tabernacle of the Lord, where recourse might be had to it, at any time, at least by a priest, and where it would be safe, and be preserved to future times:

and Samuel sent all the people away, every man to his house;
for though Saul was chosen king, he did not take upon him the exercise of government directly, but left it to Samuel to dismiss the people, who had been for many years their chief magistrate.


FOOTNOTES:

F13 Antiqu. l. 6. c. 4. sect. 6.
F14 Ibid.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Samuel 10:25 In-Context

23 Entonces corrieron, y lo tomaron de all铆, y puesto en medio del pueblo, desde el hombro arriba era m谩s alto que todo el pueblo.
24 Y Samuel dijo a todo el pueblo: 驴Hab茅is visto al que ha elegido el SE脩OR, que no hay semejante a 茅l en todo el pueblo? Entonces el pueblo clam贸 diciendo: 隆Viva el rey!
25 Samuel recit贸 luego al pueblo el derecho del reino, y lo escribi贸 en un libro, el cual guard贸 delante del SE脩OR.
26 Y envi贸 Samuel a todo el pueblo cada uno a su casa. Y Sa煤l tambi茅n se fue a su casa en Gabaa, y fueron con 茅l algunos del ej茅rcito, el coraz贸n de los cuales Dios hab铆a tocado.
27 Pero los hijos de Belial dijeron: 驴C贸mo nos ha de salvar 茅ste? Y le tuvieron en poco, y no le trajeron presente; mas 茅l disimul贸.
bt.copyright