1 Samuel 26:5

5 Y se levantó David, y vino al sitio donde Saúl había asentado el campamento; y miró David el lugar donde dormía Saúl, y Abner hijo de Ner, general de su ejército. Y Saúl dormía en la trinchera, y el pueblo estaba por el campamento en derredor de él.

1 Samuel 26:5 Meaning and Commentary

1 Samuel 26:5

And David arose, and came to the place where Saul had pitched,
&c.] Came near it, within sight of it; so that he could take a view of it with his naked eye, and observe where and in what manner he was encamped:

and David beheld the place where Saul lay, and Abner the son of Ner,
the captain of his host;
where he and his general had their quarters in the camp:

and Saul lay in the trench;
or circuit; not in the foss or ditch thrown up, in which an army sometimes lies entrenched; but this is to be understood either of the camp itself, so called, as Ben Gersom, Abarbinel, and Ben Melech think, because it lay in a circular form, that all comers to it on every side might be seen; or else a sort of fortress all around the camp, made of carriages joined together; and as the word signifies a carriage, cart or chariot, it may design the chariot in which Saul slept, as kings have been used to do when not in their houses; and to this the Septuagint agrees, which uses a word that Procopius Gazaeus says signifies one kind of a chariot, and is used of a chariot drawn by mules, in the Greek version of ( Isaiah 66:20 ) ; Grotius observes, kings used to sleep in chariots where there were no houses; (See Gill on 1 Samuel 17:20); though he rather seems to have slept, "sub die", in the open air:

and the people pitched round about him;
both for the sake of honour, and for his greater security; this shows it could not be the loss he laid in, for then they could not pitch around him.

1 Samuel 26:5 In-Context

3 Y asentó Saúl el campamento en el collado de Haquila, que está delante del desierto junto al camino. Y estaba David en el desierto, y entendió que Saúl le seguía en el desierto.
4 David, por tanto envió espías, y entendió por cierto que Saúl venía.
5 Y se levantó David, y vino al sitio donde Saúl había asentado el campamento; y miró David el lugar donde dormía Saúl, y Abner hijo de Ner, general de su ejército. Y Saúl dormía en la trinchera, y el pueblo estaba por el campamento en derredor de él.
6 Entonces habló David, y dijo a Ahimelec heteo, y a Abisai hijo de Sarvia, hermano de Joab, diciendo: ¿Quién descenderá conmigo a Saúl al campamento? Y dijo Abisai: Yo descenderé contigo.
7 David, pues, y Abisai vinieron al pueblo de noche; y he aquí Saúl que estaba tendido durmiendo en la trinchera, y su lanza hincada en tierra a su cabecera; y Abner y el pueblo estaban alrededor de él tendidos.
bt.copyright