1 Samuel 9:8

Listen to 1 Samuel 9:8
8 Entonces volvi贸 el criado a responder a Sa煤l, diciendo: He aqu铆 se halla en mi mano la cuarta parte de un siclo de plata; esto dar茅 al var贸n de Dios, para que nos declare nuestro camino.

1 Samuel 9:8 Meaning and Commentary

1 Samuel 9:8

And the servant answered Saul again, and said
As he had answered him before, when Saul proposed to return home, by telling him there was an honourable man of God in the city near at hand, that might possibly be able to direct them which way they should go to find the asses: so he answers him again with respect to the present it was proper to carry with them, and what he had in his hands to make:

behold, I have here at hand the fourth part of a shekel of silver:
a "zuze" of silver, as the Targum, four of which made a shekel, about seven pence halfpenny of our money, and scarce so much:

that will I give to the man of God to tell us our way;
that they should go to find the asses: which he would give him very freely for that purpose: both Saul and his servant must entertain a mean opinion of prophets, and men of God, and especially of so great a man as Samuel, that he should be employed at any time in directing persons in such cases, and take money for so doing, and so small a gratuity as this before mentioned; though it seems as if, at some times, something of this kind was done by prophets, and men of God, which might be permitted to keep the people from going to diviners and soothsayers.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Samuel 9:8 In-Context

6 Y 茅l le respondi贸: He aqu铆 ahora que en esta ciudad esta el var贸n de Dios, que es var贸n insigne; todas las cosas que 茅l dijere, sin duda vendr谩n. Vamos, ahora, all谩; por ventura nos ense帽ar谩 nuestro camino por donde hayamos de ir.
7 Y Sa煤l respondi贸 a su criado: Vamos pues; 驴mas qu茅 llevaremos al var贸n? Porque el pan de nuestras alforjas se ha acabado, y no tenemos qu茅 presentar al var贸n de Dios. 驴Qu茅 tenemos?
8 Entonces volvi贸 el criado a responder a Sa煤l, diciendo: He aqu铆 se halla en mi mano la cuarta parte de un siclo de plata; esto dar茅 al var贸n de Dios, para que nos declare nuestro camino.
9 (Antiguamente en Israel cualquiera que iba a consultar a Dios, dec铆a as铆: Venid y vamos hasta el vidente; porque el que ahora se llama profeta, antiguamente era llamado vidente).
10 Dijo entonces Sa煤l a su criado: Bien dices; ea pues, vamos. Y fueron a la ciudad donde estaba el var贸n de Dios.
bt.copyright