46
El SE脩OR te entregar谩 hoy en mi mano, y
yo te vencer茅, y quitar茅 tu cabeza de ti; y dar茅 hoy los cuerpos de los filisteos a las aves del cielo y a las bestias de la tierra; y sabr谩 toda la tierra que hay Dios en Israel.
47
Y sabr谩 toda esta congregaci贸n que el SE脩OR no salva con espada y lanza; porque del SE脩OR
es la guerra, y 茅l os entregar谩 en nuestras manos.
48
Y aconteci贸 que, cuando el filisteo se levant贸 para ir y llegarse contra David, David se dio prisa, y corri贸 al combate contra el filisteo.
49
Y metiendo David su mano en el saco, tom贸 de all铆 una piedra, y se la tir贸 con la honda, e hiri贸 al filisteo en la frente; y la piedra qued贸 hincada en su frente, y cay贸 en tierra sobre su rostro.
50
As铆 venci贸 David al filisteo con honda y piedra; e hiri贸 al filisteo y lo mat贸, sin tener David cuchillo en su mano.
51
Entonces corri贸 David y se puso sobre el filisteo, y tomando el cuchillo de 茅l, sac谩ndola de su vaina, lo mat贸, y le cort贸 con 茅l la cabeza. Y cuando los filisteos vieron su gigante muerto, huyeron.
52
Y levant谩ndose los de Israel y de Jud谩, dieron grita, y siguieron a los filisteos hasta llegar al valle, y hasta las puertas de Ecr贸n. Y cayeron heridos de los filisteos por el camino de Saaraim, hasta Gat y Ecr贸n.
53
Y volviendo los hijos de Israel de seguir
a los filisteos, despojaron su campamento.
54
Y David tom贸 la cabeza del filisteo, y la trajo a Jerusal茅n, mas puso sus armas en su tienda.
55
Mas cuando Sa煤l vio a David que sal铆a a encontrarse con el filisteo, dijo a Abner general del ej茅rcito: Abner, 驴de qui茅n es hijo aquel joven? Y Abner respondi贸:
56
Vive tu alma, oh rey, que no lo s茅. Y el rey dijo: Pregunta pues de qui茅n es hijo aquel joven.