Génesis 21:22

Listen to Génesis 21:22
22 Y aconteci贸 en aquel mismo tiempo que habl贸 Abimelec, y Ficol, pr铆ncipe de su ej茅rcito, a Abraham diciendo: Dios es contigo en todo cuanto haces.

Génesis 21:22 Meaning and Commentary

Genesis 21:22

And it came to pass at that time
Not when Ishmael was grown up and married, but when Isaac was weaned and Ishmael was expelled:

that Abimelech, and Phichol, the chief captain of his host, spake unto
Abraham;
Abimelech was king of Gerar, the same that is spoken of in the preceding chapter, and Phichol was the general of his army; these two great personages came together and paid Abraham a visit, and had some conversation with him, who was still in Gerar, or however in some part of that country not far from it:

saying, God [is] with thee in all that thou doest;
greatly prospered him in the things of the world, for of them only could they make a judgment; they saw that he increased in worldly substance, and that his family was increased, and that he succeeded in everything in which he engaged; and, being jealous of his growing greatness and power, were desirous of securing an interest in him and in his favour.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Génesis 21:22 In-Context

20 Y fue Dios con el muchacho; y creci贸, y habit贸 en el desierto, y fue tirador de arco.
21 Y habit贸 en el desierto de Par谩n; y su madre le tom贸 mujer de la tierra de Egipto.
22 Y aconteci贸 en aquel mismo tiempo que habl贸 Abimelec, y Ficol, pr铆ncipe de su ej茅rcito, a Abraham diciendo: Dios es contigo en todo cuanto haces.
23 Ahora pues, j煤rame aqu铆 por Dios, que no faltar谩s a m铆, ni a mi hijo, ni a mi nieto; sino que conforme a la misericordia que yo hice contigo, har谩s t煤 conmigo y con la tierra donde has peregrinado.
24 Y respondi贸 Abraham: Yo jurar茅.
bt.copyright