Génesis 29:17

17 Y los ojos de Lea eran tiernos, pero Raquel era de lindo semblante y de hermoso parecer.

Génesis 29:17 Meaning and Commentary

Genesis 29:17

Leah [was] tender eyed
Blear eyed, had a moisture in them, which made them red, and so she was not so agreeable to look at; though Onkelos renders the words,

``the eyes of Leah were beautiful,''

as if her beauty lay in her eyes, and nowhere else;

but Rachel was beautiful and well favoured;
in all parts, in the form of her countenance, in her shape and stature, and in her complexion, her hair black, her flesh white and ruddy, as Ben Melech observes.

Génesis 29:17 In-Context

15 Entonces dijo Labán a Jacob: ¿Por ser tú mi hermano, me has de servir de balde? Declárame qué será tu salario.
16 Y Labán tenía dos hijas: el nombre de la mayor era Lea, y el nombre de la menor, Raquel.
17 Y los ojos de Lea eran tiernos, pero Raquel era de lindo semblante y de hermoso parecer.
18 Y Jacob amó a Raquel, y dijo: Yo te serviré siete años por Raquel, tu hija menor.
19 Y Labán respondió: Mejor es que te la dé a ti, y no que la dé a otro hombre; estáte conmigo.
bt.copyright