Josué 8:11

Listen to Josué 8:11
11 Y toda la gente de guerra que con 茅l estaba, subi贸, y se acerc贸, y llegaron delante de la ciudad, y asentaron el campamento a la parte del norte de Hai; y el valle estaba entre 茅l y Hai.

Josué 8:11 Meaning and Commentary

Joshua 8:11

And all the people, [even the people] of war that [were] with
him, and went up, and drew nigh
To the city of Ai:

and came before the city;
as if they intended to besiege it, storm it, or force an entrance into it:

and pitched on the north side of Ai;
which was judged fittest for the purpose:

now [there was] a valley between them and Ai;
which the Rabbins call the valley of Halacah, as Jarchi says; so that they were upon a hill, at least on rising ground, and might the more easily be seen by the inhabitants of Ai, whom they wanted to draw out of their city.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Josué 8:11 In-Context

9 Entonces Josu茅 los envi贸; y ellos se fueron a la emboscada, y se pusieron entre Bet-el y Hai, al occidente de Hai; y Josu茅 se qued贸 aquella noche en medio del pueblo.
10 Y levant谩ndose Josu茅 muy de ma帽ana, cont贸 al pueblo, y subi贸 茅l, con los ancianos de Israel, delante del pueblo contra Hai.
11 Y toda la gente de guerra que con 茅l estaba, subi贸, y se acerc贸, y llegaron delante de la ciudad, y asentaron el campamento a la parte del norte de Hai; y el valle estaba entre 茅l y Hai.
12 Y tom贸 como cinco mil hombres, y los puso en emboscada entre Bet-el y Hai, a la parte occidental de la ciudad.
13 Y el pueblo, todo el campamento que estaba al lado del norte, se acerc贸 a la ciudad; y su emboscada al occidente de la ciudad. Y Josu茅 fue aquella noche al medio del valle.
bt.copyright