Levítico 11:33

33 Y todo vaso de barro dentro del cual cayere alguno de ellos, todo lo que estuviere en él será inmundo, y quebraréis el vaso .

Levítico 11:33 Meaning and Commentary

Leviticus 11:33

And every earthen vessel, whereinto [any] of them falleth,
&c.] Any of the above eight reptiles, should they by chance fall into the midst an earthen vessel:

whatsoever [is] in it shall be unclean;
if it only by falling touched the outside of it, it was not unclean; but if it fell into it, then whatever was contained in it was unclean; for, as Jarchi says, an earthen vessel does not pollute or receive pollution, but from the air of it F21, from its inside:

and ye shall break it;
other vessels might be put into water and rinsed, and so be cleansed, but earthen vessels, being of no great value, were to be broken in pieces: an emblem this, as Ainsworth suggests, of the dissolution of our bodies, which are as earthen vessels, and of the destruction of sin thereby, and of the entire removal of it by death.


FOOTNOTES:

F21 Vid. Misn. Celaim, c. 2. sect. 1. & Maimon. & Bartenora in ib.

Levítico 11:33 In-Context

31 Estos tendréis por inmundos de todos los animales; cualquiera que los tocare, cuando estuvieren muertos, será inmundo hasta la tarde.
32 Y todo aquello sobre que cayere alguno de ellos después de muertos, será inmundo; así vaso de madera, como vestido, o piel, o saco, cualquier instrumento con que se hace obra, será metido en agua, y será inmundo hasta la tarde, y así será limpio.
33 Y todo vaso de barro dentro del cual cayere alguno de ellos, todo lo que estuviere en él será inmundo, y quebraréis el vaso .
34 Toda vianda que se come, sobre la cual viniere el agua de tales vasos , será inmunda; y toda bebida que se bebiere, será en todos esos vasos inmunda.
35 Y todo aquello sobre que cayere algo del cuerpo muerto de ellos, será inmundo; el horno y la chimenea serán derribados; son inmundos, y por inmundos los tendréis.
bt.copyright