Levítico 5:7

Listen to Levítico 5:7
7 Y si no le alcanzare para un cordero, traer谩 en expiaci贸n por su pecado que cometi贸, dos t贸rtolas o dos palominos al SE脩OR; el uno para expiaci贸n, y el otro para holocausto.

Levítico 5:7 Meaning and Commentary

Leviticus 5:7

And if he be not able to bring a lamb
He is not possessed of a lamb, nor able to purchase one:

then he shall bring for his trespass which he hath committed, two
turtledoves, or two young pigeons, unto the Lord;
either the one or the other; these were common, and in great plenty in the land of Israel, as Maimonides F25 observes, which was the reason of their being ordered, since to be had cheap. The turtledoves were larger, as the Targum of Jonathan calls them, being older, and the pigeons lesser, being young; or the one were grown, and not little, and the other little, and not grown, as the Jewish writers F26 observe; and either of them were proper emblems of Christ in his purity, innocence, and meekness, by whom an atonement is made both for the rich and poor:

one for a sin offering, and the other for a burnt offering;
one of the turtle doves or pigeons, whichsoever were brought, was offered up as a sin offering, and the other that remained was offered up as a burnt offering; so that the poor man had two sorts of offerings out of what he brought, when the rich had but one; and may denote the completeness of his sacrifice, and the full atonement made by it.


FOOTNOTES:

F25 Moreh Nevochim, par. 3. c. 46.
F26 Maimon & Bartenora in Misn. Cholin, c. 1. sect. 5.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Levítico 5:7 In-Context

5 Y ser谩 que cuando pecare en alguna de estas cosas, confesar谩 aquello en que pec贸:
6 Y traer谩 su expiaci贸n al SE脩OR por su pecado que ha cometido, una hembra de los reba帽os, una cordera o una cabra por expiaci贸n; y el sacerdote lo reconciliar谩 de su pecado.
7 Y si no le alcanzare para un cordero, traer谩 en expiaci贸n por su pecado que cometi贸, dos t贸rtolas o dos palominos al SE脩OR; el uno para expiaci贸n, y el otro para holocausto.
8 Y los traer谩 al sacerdote, el cual ofrecer谩 primero el que es por expiaci贸n, y desunir谩 su cabeza de su cuello, mas no la apartar谩 del todo;
9 y rociar谩 de la sangre de la expiaci贸n sobre la pared del altar; y lo que sobrare de la sangre lo exprimir谩 al cimiento del altar; y esto ser谩 expiaci贸n.
bt.copyright