1 Corinthiërs 12:11

11 Doch deze dingen alle werkt een en dezelfde Geest, delende aan een iegelijk in het bijzonder, gelijkerwijs Hij wil.

1 Corinthiërs 12:11 Meaning and Commentary

1 Corinthians 12:11

But all these worketh that one and the selfsame Spirit,
&c.] Though these gifts, ministrations, and operations, are so different in themselves, and are bestowed upon different persons, yet they are all wrought by one and the same Spirit of God, who is the true Jehovah, and properly God, as these his works declare; for who, but the most high God, could ever communicate such gifts to men?

Dividing to every man severally as he will;
giving one man this gift, and another that; imparting such a measure to one, and such a portion to another, just as seems good in his sight. For as his special grace in regeneration is dispensed when and where, and to whom he pleases, signified by the blowing of the wind where it listeth, ( John 3:8 ) so his gifts, ordinary and extraordinary, are severally distributed, according to his sovereign will and pleasure. This is a clear and full proof of the personality of the Spirit, who is not only distinguished from his gifts, and the distribution of them, which is a personal act described to him; but this is said to be done according to his will, which supposes him an intelligent agent, capable of choosing and willing; and whose will agrees with the Father's, and with the Son's.

1 Corinthiërs 12:11 In-Context

9 En een ander het geloof, door denzelfden Geest; en een ander de gaven der gezondmakingen, door denzelfden Geest.
10 En een ander de werkingen der krachten; en een ander profetie; en een ander onderscheidingen der geesten; en een ander menigerlei talen; en een ander uitlegging der talen.
11 Doch deze dingen alle werkt een en dezelfde Geest, delende aan een iegelijk in het bijzonder, gelijkerwijs Hij wil.
12 Want gelijk het lichaam een is, en vele leden heeft, en al de leden van dit ene lichaam, vele zijnde, maar een lichaam zijn, alzo ook Christus.
13 Want ook wij allen zijn door een Geest tot een lichaam gedoopt; hetzij Joden, hetzij Grieken, hetzij dienstknechten, hetzij vrijen; en wij zijn allen tot een Geest gedrenkt.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.