2 Kronieken 32:9

9 Na dezen zond Sanherib, de koning van Assyrie, zijn knechten naar Jeruzalem,, doch hij zelf was voor Lachis, en al zijn heerschappij met hem) tot Jehizkia, den koning van Juda, en tot het ganse Juda, dat te Jeruzalem was, zeggende:

2 Kronieken 32:9 Meaning and Commentary

2 Chronicles 32:9

After this did Sennacherib king of Assyria send his servants
to Jerusalem
Who are mentioned by name, ( 2 Kings 18:17 ) this was after Hezekiah had given him a large quantity of silver and gold to depart, and he did depart from him, ( 2 Kings 18:14-16 )

but he himself laid siege against Lachish,
and all his power with him; one of the cities of Judah, see ( Isaiah 36:2 ) , from hence he dispatched them

unto Hezekiah king of Judah, and unto all Judah that were at Jerusalem;
who had retired thither for safety, upon the invasion of their country by the king of Assyria.

2 Kronieken 32:9 In-Context

7 Zijt sterk, en hebt een goeden moed, vreest niet, en ontzet u niet, voor het aangezicht des konings van Assyrie, noch voor het aangezicht der ganse menigte, die met hem is; want met ons is er meer, dan met hem.
8 Met hem is een vreselijke arm, maar met ons is de HEERE, onze God, om ons te helpen, en om onze krijgen te krijgen. En het volk steunde op de woorden van Jehizkia, den koning van Juda.
9 Na dezen zond Sanherib, de koning van Assyrie, zijn knechten naar Jeruzalem,, doch hij zelf was voor Lachis, en al zijn heerschappij met hem) tot Jehizkia, den koning van Juda, en tot het ganse Juda, dat te Jeruzalem was, zeggende:
10 Zo zegt Sanherib, de koning van Assyrie: Waarom vertrouwt gij, dat gij te Jeruzalem blijft in de vesting?
11 Ruit u Jehizkia niet op, dat hij u overgeve, om door honger en door dorst te sterven, zeggende: De HEERE, onze God, zal ons uit de hand des konings van Assyrie redden?
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.