Amos 6:8

8 De Heere HEERE heeft gezworen bij Zichzelf (spreekt de HEERE, de God der heerscharen): Ik heb een gruwel van Jakobs hovaardij, en Ik haat zijn paleizen; daarom zal Ik de stad en haar volheid overleveren.

Amos 6:8 Meaning and Commentary

Amos 6:8

The Lord God hath sworn by himself
Because he could swear by no greater, ( Hebrews 6:13 ) ; which shows the importance and certainty of the thing sworn to, and is as follows: saith the Lord, the God of hosts, I abhor the excellency of Jacob;
or, "the pride of Jacob" F3; of Israel, of the ten tribes, remarkable for their pride; hence called the crown of pride, ( Isaiah 28:3 ) ; it may include all that was glorious, valuable, and excellent among them, of which they were proud; their kingdom, riches, wealth, and strength, their fortified cities and towns: if Judah is comprehended in this, it may regard the temple, which was their excellency, and in which they gloried. So the Targum paraphrases it,

``the house of the sanctuary of the house of Jacob;''
and in like manner Jarchi, Kimchi, and Ben Melech, interpret it; and hate his palaces;
the palaces of the king and nobles, and great men, which should fall into the enemy's hand, and be plundered and destroyed; which is meant by the Lord's abhorrence and hatred of them, this being an evidence of it; therefore will I deliver up the city, with all that is therein;
or, "with its fulness" F4; with all its inhabitants and riches; according to Jarchi, the city of Jerusalem is meant; though rather the city of Samaria, unless both are intended, city for cities; since the chief men both of Israel and Judah seem to be addressed, ( Amos 6:1 ) .
FOOTNOTES:

F3 (Nwag ta) "superbiam", V. L. Pagninus, Montanus; "fastium", Junius & Tremellius, Piscator, Drusius.
F4 (halmw) "et plenitudinem ejus", Mercerus, Piscator, Cocceius.

Amos 6:8 In-Context

6 Die wijn uit schalen drinken, en zich zalven met de voortreffelijkste olie, maar bekommeren zich niet over de verbreking van Jozef.
7 Daarom zullen zij nu gevankelijk henengaan onder de voorsten, die in gevangenis gaan; en het banket dergenen, die weelderig zijn, zal wegwijken.
8 De Heere HEERE heeft gezworen bij Zichzelf (spreekt de HEERE, de God der heerscharen): Ik heb een gruwel van Jakobs hovaardij, en Ik haat zijn paleizen; daarom zal Ik de stad en haar volheid overleveren.
9 En het zal geschieden, zo er tien mannen in enig huis zullen overgelaten zijn, dat zij sterven zullen.
10 En de naaste vriend zal een iegelijk van die opnemen, of die hem verbrandt, om de beenderen uit het huis uit te brengen, en zal zeggen tot dien, die binnen de zijden van het huis is: Zijn er nog meer bij u? En hij zal zeggen: Niemand. Dan zal hij zeggen: Zwijg! want zij waren niet om des HEEREN Naam te vermelden.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.