Genesis 41:13

13 En gelijk hij ons uitlegde, alzo is het geschied; mij heeft hij hersteld in mijn staat, en hem gehangen.

Genesis 41:13 Meaning and Commentary

Genesis 41:13

And it came to pass, as he interpreted to us, so it was
The event answered to the interpretation, and showed it to be right; this is frequently hinted and repeated, to show the exactness and certainty of the interpretation given, in order to recommend Joseph to Pharaoh the more: me he restored unto my office, and him he hanged:
that is, Joseph interpreted the butler's dream to such a sense, that he should be restored to his butlership, and accordingly he was; and the baker's dream, that he should be hanged, and so he was. Aben Ezra and Jarchi interpret this of Pharaoh, that he restored the one, and hanged the other, or ordered these things to be done, which answered to Joseph's interpretation of the dreams; but the former sense seems best, for Joseph is the person immediately spoken of in the preceding clause; nor would it have been so decent for the butler, in the presence of Pharaoh, to have spoken of him without naming him, and which would have been contrary to his usage before.

Genesis 41:13 In-Context

11 En in een nacht droomden wij een droom, ik en hij; wij droomden elk naar de uitlegging zijns drooms.
12 En aldaar was bij ons een Hebreeuws jongeling, een knecht van den overste der trawanten; en wij vertelden ze hem, en hij legde ons onze dromen uit; een ieder legde hij ze uit, naar zijn droom.
13 En gelijk hij ons uitlegde, alzo is het geschied; mij heeft hij hersteld in mijn staat, en hem gehangen.
14 Toen zond Farao en riep Jozef en zij deden hem haastelijk uit den kuil komen; en men schoor hem, en men veranderde zijn klederen; en hij kwam tot Farao.
15 En Farao sprak tot Jozef: Ik heb een droom gedroomd, en er is niemand, die hem uitlegge; maar ik heb van u horen zeggen, als gij een droom hoort, dat gij hem uitlegt.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.