Jozua 2:22

22 Zij dan gingen heen, en kwamen op het gebergte, en bleven aldaar drie dagen, totdat de vervolgers wedergekeerd waren; want de vervolgers hadden hen op al den weg gezocht, maar niet gevonden.

Jozua 2:22 Meaning and Commentary

Joshua 2:22

And they went, and came unto the mountain
Rahab had directed them to, the mountain Quarantania, (See Gill on Joshua 2:16);

and abode there three days;
being, no doubt, supplied with food by Rahab; and it might not be three wholly, but one whole day and part of the other two:

until the pursuers were returned;
to the city of Jericho, as might reasonably be supposed:

and the pursuers sought [them] throughout all the way;
from Jericho to the fords of Jordan, searching every hedge, field, and village as they went and returned:

but found [them] not;
Rahab having hid them in her house, and then sent them to the mountain, there to remain till the return of the pursuers.

Jozua 2:22 In-Context

20 Maar indien gij deze onze zaak te kennen zult geven, zo zullen wij onschuldig zijn van uw eed, dien gij ons hebt doen zweren.
21 Zij nu zeide: Het zij alzo naar uw woorden. Toen liet zij hen gaan; en zij gingen heen; en zij bond het scharlakensnoer aan het venster.
22 Zij dan gingen heen, en kwamen op het gebergte, en bleven aldaar drie dagen, totdat de vervolgers wedergekeerd waren; want de vervolgers hadden hen op al den weg gezocht, maar niet gevonden.
23 Alzo keerden die twee mannen weder, en gingen af van het gebergte, en voeren over, en kwamen tot Jozua, den zoon van Nun; en zij vertelden hem al wat hun wedervaren was.
24 En zij zeiden tot Jozua: Zekerlijk, de HEERE heeft dat ganse land in onze handen gegeven; want ook zijn al de inwoners des lands voor onze aangezichten gesmolten.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.