Nehemia 1:2

2 Zo kwam Hanani, een van mijn broederen, hij en sommige mannen uit Juda, en ik vraagde hen naar de Joden, die ontkomen waren (die overgebleven waren van de gevangenis), en naar Jeruzalem.

Nehemia 1:2 Meaning and Commentary

Nehemiah 1:2

That Hanani, one of my brethren
Either in natural relation, ( Nehemiah 7:2 ) , or being a Jew of the same nation and religion; so Jarchi interprets it, one of my companions or acquaintance:

he and certain men of Judah;
who came from thence to Shushan on some account or another:

and I asked them concerning the Jews that had escaped, which were left
of the captivity;
who were returned from it to their own land; he inquired of their health and prosperity, in what circumstances they were, whether prosperous or adverse, whether they flourished, or were in distress:

and concerning Jerusalem;
whether it was rebuilt, the houses and walls of it, and in what condition it was.

Nehemia 1:2 In-Context

1 De geschiedenissen van Nehemia, zoon van Hachalja. En het geschiedde in de maand Chisleu, in het twintigste jaar, als ik te Susan in het paleis was;
2 Zo kwam Hanani, een van mijn broederen, hij en sommige mannen uit Juda, en ik vraagde hen naar de Joden, die ontkomen waren (die overgebleven waren van de gevangenis), en naar Jeruzalem.
3 En zij zeiden tot mij: De overgeblevenen, die van de gevangenis aldaar in het landschap zijn overgebleven, zijn in grote ellende en in versmaadheid; en Jeruzalems muur is verscheurd, en haar poorten zijn met vuur verbrand.
4 En het geschiedde, als ik deze woorden hoorde, zo zat ik neder, en weende, en bedreef rouw, enige dagen; en ik was vastende en biddende voor het aangezicht van den God des hemels.
5 En ik zeide: Och, HEERE, God des hemels, Gij, grote en vreselijke God! Die het verbond en de goedertierenheid houdt dien, die Hem liefhebben, en Zijn geboden houden.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.