Prediker 2:13

13 Toen zag ik, dat de wijsheid uitnemendheid heeft boven de dwaasheid, gelijk het licht uitnemendheid heeft boven de duisternis.

Prediker 2:13 Meaning and Commentary

Ecclesiastes 2:13

Then I sat that wisdom excelleth folly
However, this upon a review of things he could not but own, that natural wisdom and knowledge, though there was no true happiness and satisfaction in them, yet they greatly exceeded folly and madness; as far as light excelleth darkness;
as the light of the day the darkness of the night; the one is pleasant and delightful, the other very uncomfortable; the one useful to direct in walking, the other very unsafe to walk in: light sometimes signifies joy and prosperity, and darkness adversity; the one is used to express the light of grace, and the other the darkness of sin and ignorance; now as the natural light exceeds darkness, and prosperity exceeds adversity and calamities, and a state of grace exceeds a state of sin and wickedness, so wisdom exceeds folly.

Prediker 2:13 In-Context

11 Toen wendde ik mij tot al mijn werken, die mijn handen gemaakt hadden, en tot den arbeid, dien ik werkende gearbeid had; ziet, het was al ijdelheid en kwelling des geestes, en daarin was geen voordeel onder de zon.
12 Daarna wendde ik mij, om te zien wijsheid, ook onzinnigheden en dwaasheid; want hoe zou een mens, die den koning nakomen zal, doen hetgeen alrede gedaan is?
13 Toen zag ik, dat de wijsheid uitnemendheid heeft boven de dwaasheid, gelijk het licht uitnemendheid heeft boven de duisternis.
14 De ogen des wijzen zijn in zijn hoofd, maar de zot wandelt in de duisternis. Toen bemerkte ik ook, dat enerlei geval hun allen bejegent.
15 Dies zeide ik in mijn hart: Gelijk het den dwaze bejegent, zal het ook mijzelven bejegenen; waarom heb ik dan toen meer naar wijsheid gestaan? Toen sprak ik in mijn hart, dat ook hetzelve ijdelheid was.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.