Psalmen 68:3

3 Gij zult hen verdrijven, gelijk rook verdreven wordt; gelijk was voor het vuur smelt, zullen de goddelozen vergaan van Gods aangezicht.

Psalmen 68:3 Meaning and Commentary

Psalms 68:3

But let the righteous be glad
At the incarnation of Christ, which is matter of joy to all people that believe in him; as did Zacharias and Elisabeth, who were both righteous, and also Simeon; and at his resurrection from the dead, since it is for their justification, by which they are denominated righteous; as did the disciples of Christ, and as do saints in all ages; who know the power of his resurrection, and the influence it has on the regeneration of their souls, the justification of their persons now, and the resurrection of their bodies hereafter; and at the destruction of the enemies of Christ and theirs;

let them rejoice before God;
in the presence of him; enjoying communion with him; having views of interest in him; as they do when this is the case, and as they will when they shall appear before him, and stand at his right hand at the last day, clothed with his righteousness, and having palms in their hands;

yea, let them exceedingly rejoice;
as they have just reason to do, in his person, grace, righteousness, and salvation. All these expressions denote the greatness, frequency, fervency, fulness, and continuance of their joy. They may be rendered in the future, "but the righteous shall be glad" F16 so the Targum.


FOOTNOTES:

F16 (wxmvy) "laetabuntur, exultabunt, et gaudebunt", Pagninus, Montanus, Piscator, Cocceius, Michaelis.

Psalmen 68:3 In-Context

1 Een psalm, een lied van David, voor den opperzangmeester.
2 God zal opstaan, Zijn vijanden zullen verstrooid worden, en Zijn haters zullen van Zijn aangezicht vlieden.
3 Gij zult hen verdrijven, gelijk rook verdreven wordt; gelijk was voor het vuur smelt, zullen de goddelozen vergaan van Gods aangezicht.
4 Maar de rechtvaardigen zullen zich verblijden; zij zullen van vreugde opspringen voor Gods aangezicht, en van blijdschap vrolijk zijn.
5 Zingt Gode, psalmzingt Zijn Naam; hoogt de wegen voor Dien, Die in de vlakken velden rijdt, omdat Zijn Naam is HEERE; en springt op van vreugde voor Zijn aangezicht.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.