Richtere 4:5

5 En zij woonde onder den palmboom van Debora, tussen Rama en tussen Beth-El, op het gebergte van Efraim; en de kinderen Israels gingen op tot haar ten gerichte.

Richtere 4:5 Meaning and Commentary

Judges 4:5

And she dwelt under the palm tree of Deborah
Her dwelling house was under a palm tree, or rather she sat under one, in the open air, when the people came to her with their cases, and it was called from hence after her name; though some, as Abarbinel observes, think it was so called, because Deborah, the nurse of Rebekah, was buried here, and which was near Bethel, one of the places next mentioned, see ( Genesis 35:8 ) ,

between Ramah and Bethel in Mount Ephraim;
which places were in the tribe of Benjamin in the borders of Ephraim, see ( Joshua 16:2 ) ( Joshua 18:22 Joshua 18:25 ) . The Jews conclude, from the situation of her, that she was a very opulent woman; the Targum is,

``she was dwelling in a city in Ataroth, Deborah was supported of her own; she had palm trees in Jericho, orchards in Ramah, olives producing oil in the valley, a place of watering in Bethel, and white dust in the kings mountain:''

and the children of Israel came up to her;
from all parts of the land to the mount of Ephraim:

for judgment:
to have her advice and counsel in matters of difficulty, and to have causes between contending parties heard and decided by her, so that she might be truly reckoned among the judges.

Richtere 4:5 In-Context

3 Toen riepen de kinderen Israels tot den HEERE; want hij had negenhonderd ijzeren wagenen, en hij had de kinderen Israels met geweld onderdrukt, twintig jaren.
4 Debora nu, een vrouw, die een profetesse was, de huisvrouw van Lappidoth, deze richtte te dier tijd Israel.
5 En zij woonde onder den palmboom van Debora, tussen Rama en tussen Beth-El, op het gebergte van Efraim; en de kinderen Israels gingen op tot haar ten gerichte.
6 En zij zond heen en riep Barak, den zoon van Abinoam, van Kedes-Nafthali; en zij zeide tot hem: Heeft de HEERE, de God Israels, niet geboden: Ga heen en trek op den berg Thabor, en neem met u tien duizend man, van de kinderen van Nafthali, en van de kinderen van Zebulon?
7 En Ik zal aan de beek Kison tot u trekken Sisera, den krijgsoverste van Jabin, met zijn wagenen en zijn menigte; en Ik zal hem in uw hand geven?
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.