Acts 13:9

9 Then Saul which also is called Paul beinge full of the holy goost set his eyes on him

Acts 13:9 Meaning and Commentary

Acts 13:9

Then Saul (who also is called Paul)
He was called by both these names; as he was a Jew by birth, his parents called him Saul, that was his Jewish name, and by which he went among the Jews; and as he was a citizen of a Roman city, Tarsus in Cilicia, he went among the Romans, or Gentiles, by the name of Paul, a Roman name; and it was usual with the Jews to be called after this manner, that is, to have one name among themselves, and another among the Gentiles: it is a rule with them F14, that

``the Israelites out of the land, their names are as the names of the Gentiles;''

yea, their names differed in Judea and Galilee; a woman went by one name in Judea, and another in Galilee F15: and it is observable, that Luke calls the apostle by his Jewish name Saul, whilst he was among the Jews, and only preached among them; but now he is got among the Gentiles, and was about to appear openly to be their apostle, he all along hereafter calls him by his Gentile name Paul: though some think his name was changed upon his conversion, as it was usual with Jewish penitents to do; when a man repented of his sin, he changed his name (says Maimonides) F16,

``as if he should say, I am another, and not the man that did those (evil) works.''

So when Maachah, Asa's mother, or rather grandmother, was converted, or became right, she changed her name into Michaihu, the daughter of Uriel of Gibeah; that her former name might not be remembered, lest it should be a reproach unto her F17: though others think, that the apostle was so called, from Sergius Paulus the deputy, whose conversion he was the instrument of; and whose family might choose to call him so, because of the nearness in sound between the two names: others think he had his name Paul, or Paulus, from the smallness of his stature and voice, to which he seems to have some respect, in ( 2 Corinthians 10:10 ) and there is one Samuel the little, which the Jewish doctors often speak of, and who by some is taken to be the same with the Apostle Paul. This name is by Jerom, or Origen F18, interpreted "wonderful", as if it came from the Hebrew word (alp) "pala"; and others derive it from (lep) , "paul", which signifies to work; and a laborious worker the apostle was, and a workman also which needed not to be ashamed; but since it is certain that Saul was his Hebrew name, it is most likely that this was a Gentile one, and not of Hebrew derivation: the first account of these names, and the reason of them, seems to be the best: now of him it is said,

that he was filled with the Holy Ghost;
which does not design the gifts and graces of the Holy Ghost in general, with which he was always filled, and thereby qualified for his work as an apostle; but in particular, that he had by the Spirit, not only a discerning of the wickedness of this man, but of the will of God, to make him at this time a public example of divine wrath and vengeance, for his opposition to the Gospel: wherefore he

set his eyes on him;
very earnestly, thereby expressing an abhorrence of him, and indignation against him, and as it were threatening him with some sore judgment to fall upon him.


FOOTNOTES:

F14 T. Hieros. Gittin, fol. 43. 2.
F15 Ib. fol. 45. 3.
F16 Hilchot Teshuva, c. 2. sect 4.
F17 Targum in 2 Chron 15. 16.
F18 De nominibus Hebraicis, fol. 106. H.

Acts 13:9 In-Context

7 which was with ye ruler of the countre won Sergius Paulus a prudet man. The same ruler called vnto him Barnabas and Saul and desyred to heare the worde of God.
8 But Elemas the sorcerar (for so was his name by interpretacion) wt stode them and sought to turne awaye the ruler fro the fayth.
9 Then Saul which also is called Paul beinge full of the holy goost set his eyes on him
10 and sayde: O full of all sutteltie and disseytfulnes the chylde of the devyll and ye enemye of all righteousnes thou ceasest not to pervert the strayght wayes of the Lorde.
11 And now beholde the honde of the Lorde is vpon the and thou shalt be blinde and not se the sunne for a season. And immediatly ther fell on him a myste and a darcknes and he went aboute sekinge them that shuld leade him by the honde.
The Tyndale Bible is in the public domain.