Revelation 19:3

3 And agayne they said: Alleluya. And smoke rose vp for evermore.

Revelation 19:3 Meaning and Commentary

Revelation 19:3

And again they said, Alleluia
Or a "second time" they said it; they began and ended their solemn worship and service with it; so some psalms begin and end with this word, translated in the Old Testament by the words "Praise ye the LORD", as in ( Psalms 106:1 Psalms 106:48 ) ( Psalms 113:1 Psalms 113:9 ) &c. and the repeating of the word shows how hearty, arnest, and constant they were in the work of praise on this account:

and her smoke rose up for ever and ever;
they repeated their hallelujah, or gave one spiritual "huzza" more at the burning of Rome, and this followed: or the words may be rendered, "for her smoke rose" and so are a reason for the second "hallelujah": it looks as if Rome, like another Sodom and Gomorrah, would sink into a sulphurous burning lake, and continue so: respect is had to the everlasting punishment of antichrist and his followers in hell, and to the everlasting burnings that will follow Rome's temporal destruction, which was an example and symbol of the vengeance of eternal fire; see ( Revelation 14:11 ) so the Jews F15 say of the burning of Rome, that its fire shall not be quenched for ever, and that "its smoke shall rise up for".


FOOTNOTES:

F15 Yalkut Simeoni, par. 2. fol. 48. 2.

Revelation 19:3 In-Context

1 And after yt I herde ye voyce of moche people in heven sayinge: Alleluia. Saluacion and glory and honour and power be ascribed to ye lorde oure god
2 for true and ryghteous are his iudgmentes for he hath iudged ye grett whore which did corrupt the erth with her fornicacion and hath avenged the bloud of his servauntes of her hond.
3 And agayne they said: Alleluya. And smoke rose vp for evermore.
4 And the xxiiii. elders and the iiii. bestes fell doune and worshypped god that sate on the seate sayinge: Amen Alleluya.
5 And a voyce cam out of the seate saying: prayse oure lorde god all ye that are his servauntes and ye that feare him both small and grett.
The Tyndale Bible is in the public domain.