Deuteronomy 28:4

4 benedictus fructus ventris tui et fructus terrae tuae fructusque iumentorum tuorum greges armentorum et caulae ovium tuarum

Deuteronomy 28:4 Meaning and Commentary

Deuteronomy 28:4

Blessed shall be the fruit of thy body
Their children, of which they should have many, and these live; be healthful, thrive, and arrive to manhood, and increase and perpetuate their families. Grotius thinks this was eminently fulfilled in Mary, the mother of our Lord; see ( Luke 1:42 ) ; and the fruit of thy ground;
of their gardens, orchards, and fields; grass for the cattle, and the wheat, barley, vines, figs, pomegranates, olives, and dates for the use of men: and the fruit of thy cattle;
which being distinguished from oxen and sheep in the following clause, must be understood of camels and asses, which were used for the carriage both of persons and burdens, and were very serviceable, and were a considerable part of their substance in those countries; see ( Job 1:3 ) ; the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep;
of their cows and oxen, and of their sheep and goats, which were very increasing creatures, and in the increase of which much of their outward happiness lay; see ( Psalms 144:13 Psalms 144:14 ) .

Deuteronomy 28:4 In-Context

2 venientque super te universae benedictiones istae et adprehendent te si tamen praecepta eius audieris
3 benedictus tu in civitate et benedictus in agro
4 benedictus fructus ventris tui et fructus terrae tuae fructusque iumentorum tuorum greges armentorum et caulae ovium tuarum
5 benedicta horrea tua et benedictae reliquiae tuae
6 benedictus eris et ingrediens et egrediens
The Latin Vulgate is in the public domain.