John 11:11

11 haec ait et post hoc dicit eis Lazarus amicus noster dormit sed vado ut a somno exsuscitem eum

John 11:11 Meaning and Commentary

John 11:11

These things said he
In answer to his disciples, and made a pause.

And after that he saith unto them, our friend Lazarus sleepeth;
meaning, that he was dead; in which sense the word is often used in the Old Testament, and in the common dialect of the Jews, and frequently in their writings; and especially it is so used of good men: and it is an observation of theirs F2, that

``it is usual to say of the righteous, that there is no death in them, (hnyv ala) , "but sleep";''

(See Gill on Matthew 9:24), (See Gill on 1 Corinthians 15:18), (See Gill on 1 Corinthians 15:20), (See Gill on 1 Thessalonians 4:13), (See Gill on 1 Thessalonians 4:14);

but I go, that I may awake him out of sleep;
that is, to raise him from the dead, for, the resurrection of the dead is expressed by awaking; see ( Psalms 17:15 ) ( Isaiah 26:19 ) ( Daniel 12:2 ) ; which for Christ to do, was as easy as to awake a man out of natural sleep: these words respecting Lazarus's sleeping and awaking, express both the omniscience and omnipotence of Christ; his omniscience, that he should know that Lazarus was dead; when at such a distance from him; and his omnipotence, that he could raise him from the dead; and yet his great modesty to signify it in, such covert language, though not difficult to be understood.


FOOTNOTES:

F2 Gloss in T. Hieros. Celaim in En Yaacob, fol. 4. 4.

John 11:11 In-Context

9 respondit Iesus nonne duodecim horae sunt diei si quis ambulaverit in die non offendit quia lucem huius mundi videt
10 si autem ambulaverit nocte offendit quia lux non est in eo
11 haec ait et post hoc dicit eis Lazarus amicus noster dormit sed vado ut a somno exsuscitem eum
12 dixerunt ergo discipuli eius Domine si dormit salvus erit
13 dixerat autem Iesus de morte eius illi autem putaverunt quia de dormitione somni diceret
The Latin Vulgate is in the public domain.