2 Samuel 18:21

21 et ait Ioab Chusi vade et nuntia regi quae vidisti adoravit Chusi Ioab et cucurrit

2 Samuel 18:21 Meaning and Commentary

2 Samuel 18:21

Then said Joab to Cushi
The Ethiopian, or blackamoor; who either was an Ethiopian by birth and proselyted, or he was an Israelite of a black complexion, and therefore so called; and was judged a proper person by the general to carry such dismal news to the king, as he knew it would be. Some Jewish writers F1 take him to be the same with Cush the Benjaminite, in the title of the seventh psalm, ( Psalms 7:1 ) ; and that he is the same that told Joab he saw Absalom hanging in an oak, and declared that, if a thousand shekels of silver were offered him, he would not have put forth his hand against him, ( 2 Samuel 18:10-12 ) ; though some think this was one of the ten young men that waited on Joab, and by his orders slew Absalom; but it would have been dangerous for one of these to have carried the tidings, had he been known by David to have done it:

go tell the king what thou hast seen:
by which it should seem that he was present when Absalom was killed:

and Cushi bowed himself unto Joab;
in reverence to him as his general, and in thankfulness for sending him on this errand:

and ran;
as fast as he could.


FOOTNOTES:

F1 Pirke Eliezer, c. 53.

2 Samuel 18:21 In-Context

19 Achimaas autem filius Sadoc ait curram et nuntiabo regi quia iudicium fecerit ei Dominus de manu inimicorum eius
20 ad quem Ioab dixit non eris nuntius in hac die sed nuntiabis in alia hodie nolo te nuntiare filius enim regis est mortuus
21 et ait Ioab Chusi vade et nuntia regi quae vidisti adoravit Chusi Ioab et cucurrit
22 rursum autem Achimaas filius Sadoc dixit ad Ioab quid inpedit si etiam ego curram post Chusi dixitque Ioab quid vis currere fili mi non eris boni nuntii baiulus
23 qui respondit quid enim si cucurrero et ait ei curre currens ergo Achimaas per viam conpendii transivit Chusi
The Latin Vulgate is in the public domain.