Numbers 30:8

8 quo die audierit vir et non contradixerit voti rea erit reddet quodcumque promiserat

Numbers 30:8 Meaning and Commentary

Numbers 30:8

But if her husband disallow her on the day that he heard it,
&c.] Expresses his dislike of it; and this he does as soon as he hears it, at least that same day; according to the Jews F24, within the space of twenty four hours:

then he shall make her vow which she vowed, and that which she uttered
with her lips, wherewith she bound her soul, of none effect;
by contradicting it, and forbidding the performance of it; or however by declaring to her, or to others, that it is not agreeable to his mind and will that it should be fulfilled:

and the Lord shall forgive her;
excuse her performance of the vow, and not impute sin to her on that account, nor punish for the breach of it, she being under the cover of her husband, and obliged to submit to his will. According to Jarchi, the Scripture speaks of a woman that vows to be a Nazarite; her husband hears and makes it void; but she does not know it, and transgresses her vow, and drinks wine, and is defiled with the dead, so that she has need of forgiveness, though it is made void; and if vows made void, he adds, have need of pardon, much more those that are not.


FOOTNOTES:

F24 Leo Modena's History of Rites par. 2. c. 4.

Numbers 30:8 In-Context

6 sin autem statim ut audierit contradixerit pater et vota et iuramenta eius irrita erunt nec obnoxia tenebitur sponsioni eo quod contradixerit pater
7 si maritum habuerit et voverit aliquid et semel verbum de ore eius egrediens animam illius obligaverit iuramento
8 quo die audierit vir et non contradixerit voti rea erit reddet quodcumque promiserat
9 sin autem audiens statim contradixerit et irritas fecerit pollicitationes eius verbaque quibus obstrinxerat animam suam propitius ei erit Dominus
10 vidua et repudiata quicquid voverint reddent
The Latin Vulgate is in the public domain.