Acts 9:23

23 At length the Jews plotted to kill Saul;

Acts 9:23 Meaning and Commentary

Acts 9:23

And after that many days were fulfilled
This phrase is used by the Septuagint on ( Exodus 2:11 Exodus 2:23 ) ( 4:18 ) for a considerable length of time, for many years. The Jewish writers observe F20, that the phrase, "many days", signify at least three days; for by "days", in the plural number, two must be designed, and many signifies a third, or that one at least is added to them; but here it signifies three years, as it also does, ( 1 Kings 18:1 ) where it is said, "and it came to pass after many days, that the word of the Lord came to Elijah in the third year"; and such a space of time is designed by the many days here; for when the apostle had stayed a little while at Damascus, and preached Christ in the synagogues, he went into Arabia, where he continued about three years, and then returned to Damascus, where what is related happened to him; ( Galatians 1:17 Galatians 1:18 ) ( 2 Corinthians 11:32 2 Corinthians 11:33 ) .

the Jews took counsel to kill him;
being filled with indignation at him, that he had changed his religion, and from a persecutor was become a preacher of the Gospel; this they had meditated some time, and now upon his return to Damascus attempted to put their counsel into execution.


FOOTNOTES:

F20 Maimon. & Bartenora in Misn. Zavim, c. 1. sect. 1.

Acts 9:23 In-Context

21 and his hearers were all amazed, and began to ask one another, "Is not this the man who in Jerusalem tried to exterminate those who called upon that Name, and came here on purpose to carry them off in chains to the High Priests?"
22 Saul, however, gained more and more influence, and as for the Jews living in Damascus, he bewildered them with his proofs that Jesus is the Christ.
23 At length the Jews plotted to kill Saul;
24 but information of their intention was given to him. They even watched the gates, day and night, in order to murder him;
25 but his disciples took him by night and let him down through the wall, lowering him in a hamper.
The Weymouth New Testament is in the public domain.