1 Kings 7:15

15 And he formeth the two pillars of brass; eighteen cubits [is] the height of the one pillar, and a cord of twelve cubits doth compass the second pillar.

1 Kings 7:15 Meaning and Commentary

1 Kings 7:15

For he cast two pillars of brass, eighteen cubits high
apiece
In ( 2 Chronicles 3:15 ) they are said to be thirty five cubits high, which must be understood of the length or height of them both; and whereas that would allow but seventeen cubits and a half to a pillar, either the round number of eighteen is used, or half a cubit in each may be allowed, either for the base or pedestal into which they were put; or the chapiter at the top of them, into which they might go such a length, and so only what was seen is described:

and a line of twelve cubits did compass either of them about;
that was the circumference of them, and therefore their diameter must be four cubits. Eupolemus, an Heathen writer F14 speaks of these pillars, but he makes the circuit of them to be but ten cubits; and says they were equal in height with the temple, and stood on the right and left, and were made of brass, and covered with gold, the thickness of a finger.


FOOTNOTES:

F14 Apud Euseb, Praepar. Evangel. l. 9. c. 34. p. 450.

1 Kings 7:15 In-Context

13 And king Solomon sendeth and taketh Hiram out of Tyre --
14 he [is] son of a woman, a widow, of the tribe of Naphtali, and his father a man of Tyre, a worker in brass, and he is filled with the wisdom and the understanding, and the knowledge to do all work in brass -- and he cometh unto king Solomon, and doth all his work.
15 And he formeth the two pillars of brass; eighteen cubits [is] the height of the one pillar, and a cord of twelve cubits doth compass the second pillar.
16 And two chapiters he hath made to put on the tops of the pillars, cast in brass; five cubits the height of the one chapiter, and five cubits the height of the second chapiter.
17 Nets of net-work, wreaths of chain-work [are] for the chapiters that [are] on the top of the pillars, seven for the one chapiter, and seven for the second chapiter.
Young's Literal Translation is in the public domain.