Joshua 1:1

1 And it cometh to pass after the death of Moses, servant of Jehovah, that Jehovah speaketh unto Joshua son of Nun, minister of Moses, saying,

Joshua 1:1 Meaning and Commentary

Joshua 1:1

Now after the death of Moses
Or "and after" F8; the book begins as if something went before, it is connected with; and indeed it seems to be the last chapter of the book of Deuteronomy, which treats of the death of Moses; and Joshua being the penman of ( Deuteronomy 34:5-12 ) , as say the Talmudists F9, and of this book, as has been seen, having wrote them, he goes on with the history of his own affairs in strict connection with that account, beginning where that ended; namely, at the death of Moses, whose character here given is

the servant of the Lord;
and a faithful one he was in all things belonging to it, and in whatsoever was enjoined him by the Lord, see ( Deuteronomy 34:5 ) ;

and it came to pass that the Lord spake unto Joshua the son of Nun,
Moses's minister;
either in a dream, or vision, or by an articulate voice out of the sanctuary: of Joshua's descent and relation, see ( Exodus 33:11 ) ; and of his office under Moses, not as a menial servant, but a minister of state, see ( Exodus 24:13 ) ;

saying;
as follows.


FOOTNOTES:

F8 (yhyw) "et factum est", V. L. "et fuit", Pagninus, Montanus, Vatablus.
F9 T. Bab. Bava Bathra, fol. 14. 2.

Joshua 1:1 In-Context

1 And it cometh to pass after the death of Moses, servant of Jehovah, that Jehovah speaketh unto Joshua son of Nun, minister of Moses, saying,
2 `Moses my servant is dead, and now, rise, pass over this Jordan, thou, and all this people, unto the land which I am giving to them, to the sons of Israel.
3 `Every place on which the sole of your foot treadeth, to you I have given it, as I have spoken unto Moses.
4 From this wilderness and Lebanon, and unto the great river, the river Phrath, all the land of the Hittites, and unto the great Sea -- the going in of the sun -- is your border.
5 `No man doth station himself before thee all days of thy life; as I have been with Moses, I am with thee, I do not fail thee, nor forsake thee;
Young's Literal Translation is in the public domain.