1
An Oracle The word of the Lord concerning Israel. A declaration of the Lord, who stretched out the heavens, laid the foundation of the earth, and formed the spirit of man within him.
1
The burden of the word of the LORD concerning Israel: Thus declares the LORD, who stretched out the heavens and founded the earth and formed the spirit of man within him:
1
The burden of the word of the LORD for Israel, saith the LORD, which stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him.
1
The burden of the word of the LORD concerning Israel. Thus declares the LORD who stretches out the heavens, lays the foundation of the earth, and forms the spirit of man within him,
1
The burden of the word of the Lord against Israel. Thus says the Lord, who stretches out the heavens, lays the foundation of the earth, and forms the spirit of man within him:
1
This message concerning the fate of Israel came from the LORD : “This message is from the LORD, who stretched out the heavens, laid the foundations of the earth, and formed the human spirit.
1
The burden of the word of Jehovah concerning Israel. [Thus] saith Jehovah, who stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him:
1
The word of the Lord about Israel. The Lord by whom the heavens are stretched out and the bases of the earth put in place, and the spirit of man formed inside him, has said:
1
A pronouncement. The LORD's word against Israel, an utterance of the LORD who stretches out the heavens, who establishes the earth, and who fashions the spirit of humanity within it:
1
A pronouncement. The LORD's word against Israel, an utterance of the LORD who stretches out the heavens, who establishes the earth, and who fashions the spirit of humanity within it:
1
A prophecy, the word of ADONAI concerning Isra'el - here is the message from ADONAI, who stretched out the heavens, laid the foundation of the earth and formed the spirit inside human beings:
1
The burden of the word of Jehovah concerning Israel. [Thus] saith Jehovah, who stretcheth out the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him:
1
This is the prophetic revelation, the word of the LORD about Israel. The LORD--who spread out the heavens, laid the foundation of the earth, and forms the spirit in a person--says,
1
An oracle. The word of the LORD concerning Yisra'el. The LORD, who stretches out the heavens, and lays the foundation of the eretz, and forms the spirit of man within him says:
1
The burden of the word of the LORD upon Israel, said the LORD, who stretches forth the heavens and lays the foundation of the earth and forms the spirit of man within him.
1
The burden of the word of the LORD for Israel, saith the LORD, which stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him.
1
An oracle. The word of Yahweh concerning Israel. "{Thus declares} Yahweh, who stretches out [the] heavens, founds [the] earth, and forms the spirit of humankind in its midst:
1
This message is the word of the Lord to Israel. This is what the Lord says, who stretched out the skies, and laid the foundations of the earth, and put the human spirit within:
1
This is the LORD's message about Israel. The LORD spread out the heavens. He laid the foundation of the earth. He created the spirits of all men. He says,
1
The burden of the word of the Lord upon Israel. Thus saith the Lord, who stretcheth forth the heavens, and layeth the foundations of the earth, and formeth the spirit of man in him:
1
An Oracle The word of the LORD concerning Israel: Thus says the LORD, who stretched out the heavens and founded the earth and formed the spirit of man within him:
1
An Oracle The word of the LORD concerning Israel: Thus says the LORD, who stretched out the heavens and founded the earth and formed the spirit of man within him:
1
The burden of the word of the LORD for Israel, saith the LORD who stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him:
1
The burden of the word of the LORD for Israel, saith the LORD who stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him:
1
The burden of the word of the LORD for Israel, saith the LORD, who stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him.
1
An oracle. The word of Yahweh concerning Israel. Yahweh, who stretches out the heavens, and lays the foundation of the earth, and forms the spirit of man within him says:
1
The burden of the word of the Lord on Israel. And the Lord said, stretching forth heaven, and founding the earth, and making the spirit of a man in him, (The charge, or the heavy burden, of the word of the Lord for Israel. And the Lord said, stretching forth the heavens, and founding the earth, and making, or forming, the spirit of a man within him,)
1
The burden of a word of Jehovah on Israel. An affirmation of Jehovah, Stretching out heaven, and founding earth, And forming the spirit of man in his midst.