Compare Translations for 1 Chronik 15:20

1 Chronik 15:20 BBE
And Zechariah and Aziel and Shemiramoth and Jehiel, Unni and Eliab and Maaseiah and Benaiah, with corded instruments put to Alamoth.
Read 1 Chronik 15 BBE  |  Read 1 Chronik 15:20 BBE in parallel  
1 Chronik 15:20 ELB
und Sekarja und Asiel und Schemiramoth und Jechiel und Unni und Eliab und Maaseja und Benaja mit Harfen auf Alamoth;
Read 1 Chronik 15 ELB  |  Read 1 Chronik 15:20 ELB in parallel  
1 Chronik 15:20 KJV
And Zechariah, and Aziel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Unni, and Eliab, and Maaseiah, and Benaiah, with psalteries on Alamoth;
Read 1 Chronik 15 KJV  |  Read 1 Chronik 15:20 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Chronik 15:20 LUT
Sacharja aber, Asiel, Semiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaseja und Benaja mit Psaltern, nachzusingen;
Read 1 Chronik 15 LUT  |  Read 1 Chronik 15:20 LUT in parallel  
1 Chronik 15:20 NKJV
Zechariah, Aziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaseiah, and Benaiah, with strings according to Alamoth;
Read 1 Chronik 15 NKJV  |  Read 1 Chronik 15:20 NKJV in parallel  
1 Chronik 15:20 ASV
and Zechariah, and Aziel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Unni, and Eliab, and Maaseiah, and Benaiah, with psalteries set to Alamoth;
Read 1 Chronik 15 ASV  |  Read 1 Chronik 15:20 ASV in parallel  
1 Chronik 15:20 CJB
Z'kharyahu, 'Azi'el, Sh'miramot, Yechi'el, 'Uni, Eli'av, Ma'aseiyahu and B'nayahu were to play the lutes for 'alamot [high-pitched music?].
Read 1 Chronik 15 CJB  |  Read 1 Chronik 15:20 CJB in parallel  
1 Chronik 15:20 RHE
And Zacharias, and Oziel, and Semiramoth, and Jehiel, and Ani, and Eliab, and Maasias, and Banaias, sung mysteries upon psalteries.
Read 1 Chronik 15 RHE  |  Read 1 Chronik 15:20 RHE in parallel  
1 Chronik 15:20 ESV
Zechariah, Aziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaseiah, and Benaiah were to play harps according to Alamoth;
Read 1 Chronik 15 ESV  |  Read 1 Chronik 15:20 ESV in parallel  
1 Chronik 15:20 GDB
e Zaccaria, e Iaaziel, e Semiramot, e Iehiel, ed Unni, ed Eliab, Maaseia, e Benaia, sonavano con salteri sopra Alamot.
Read 1 Chronik 15 GDB  |  Read 1 Chronik 15:20 GDB in parallel  
1 Chronik 15:20 GW
Zechariah, Jaziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaseiah, and Benaiah were appointed to play harps according to alamoth.
Read 1 Chronik 15 GW  |  Read 1 Chronik 15:20 GW in parallel  
1 Chronik 15:20 HNV
and Zekharyah, and Aziel, and Shemiramot, and Yechi'el, and Unni, and Eli'av, and Ma`aseyah, and Benayah, with psalteries set to `Alamot;
Read 1 Chronik 15 HNV  |  Read 1 Chronik 15:20 HNV in parallel  
1 Chronik 15:20 CSB
Zechariah, Aziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaseiah, and Benaiah were to play harps according to Alamoth;
Read 1 Chronik 15 CSB  |  Read 1 Chronik 15:20 CSB in parallel  
1 Chronik 15:20 BLA
y Zacarías, Aziel, Semiramot, Jehiel, Uni, Eliab, Maasías y Benaía, con arpas templadas para alamot ;
Read 1 Chronik 15 BLA  |  Read 1 Chronik 15:20 BLA in parallel  
1 Chronik 15:20 RVR
Y Zachârías, Jaaziel, Semiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maasías, y Benaías, con salterios sobre Alamoth.
Read 1 Chronik 15 RVR  |  Read 1 Chronik 15:20 RVR in parallel  
1 Chronik 15:20 LSG
Zacharie, Aziel, Schemiramoth, Jehiel, Unni, ?liab, Maas?ja et Benaja avaient des luths sur alamoth;
Read 1 Chronik 15 LSG  |  Read 1 Chronik 15:20 LSG in parallel  
1 Chronik 15:20 NAS
and Zechariah, Aziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaseiah and Benaiah, with harps tuned to alamoth ;
Read 1 Chronik 15 NAS  |  Read 1 Chronik 15:20 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Chronik 15:20 NCV
Zechariah, Jaaziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaseiah, and Benaiah played the lyres.
Read 1 Chronik 15 NCV  |  Read 1 Chronik 15:20 NCV in parallel  
1 Chronik 15:20 NIRV
Zechariah, Aziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaseiah and Benaiah played the high notes on the lyres.
Read 1 Chronik 15 NIRV  |  Read 1 Chronik 15:20 NIRV in parallel  
1 Chronik 15:20 NIV
Zechariah, Aziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaseiah and Benaiah were to play the lyres according to "alamoth,"
Read 1 Chronik 15 NIV  |  Read 1 Chronik 15:20 NIV in parallel  
1 Chronik 15:20 NLT
Zechariah, Aziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaseiah, and Benaiah were chosen to play the lyres.
Read 1 Chronik 15 NLT  |  Read 1 Chronik 15:20 NLT in parallel  
1 Chronik 15:20 NRS
Zechariah, Aziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaseiah, and Benaiah were to play harps according to Alamoth;
Read 1 Chronik 15 NRS  |  Read 1 Chronik 15:20 NRS in parallel  
1 Chronik 15:20 OST
Zacharie, Aziel, Shémiramoth, Jéhiel, Unni, Éliab, Maaséja et Bénaja avaient des lyres sur Alamoth;
Read 1 Chronik 15 OST  |  Read 1 Chronik 15:20 OST in parallel  
1 Chronik 15:20 RSV
Zechari'ah, A'zi-el, Shemi'ramoth, Jehi'el, Unni, Eli'ab, Ma-asei'ah, and Benai'ah were to play harps according to Al'amoth;
Read 1 Chronik 15 RSV  |  Read 1 Chronik 15:20 RSV in parallel  
1 Chronik 15:20 RIV
Zaccaria, Aziel, Scemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaseia e Benaia avean dei saltèri per accompagnare voci di fanciulle;
Read 1 Chronik 15 RIV  |  Read 1 Chronik 15:20 RIV in parallel  
1 Chronik 15:20 SEV
Y Zacarías, Jaaziel, Semiramot, Jehiel, Uni, Eliab, Maasías, y Benaía, con salterios sobre Alamot.
Read 1 Chronik 15 SEV  |  Read 1 Chronik 15:20 SEV in parallel  
1 Chronik 15:20 SVV
En Zecharja, en Aziel, en Semiramoth, en Jehiel, en Unni, en Eliab, en Maaseja, en Benaja, met luiten op Alamoth.
Read 1 Chronik 15 SVV  |  Read 1 Chronik 15:20 SVV in parallel  
1 Chronik 15:20 DBY
and Zechariah, and Aziel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Unni, and Eliab, and Maaseiah, and Benaiah, with lutes on Alamoth;
Read 1 Chronik 15 DBY  |  Read 1 Chronik 15:20 DBY in parallel  
1 Chronik 15:20 VUL
Zaccharias autem et Ozihel et Semiramoth et Iahihel et Ani et Eliab et Maasias et Banaias in nablis arcana cantabant
Read 1 Chronik 15 VUL  |  Read 1 Chronik 15:20 VUL in parallel  
1 Chronik 15:20 MSG
Zechariah, Aziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaseiah, and Benaiah with lyres carrying the melody;
Read 1 Chronik 15 MSG  |  Read 1 Chronik 15:20 MSG in parallel  
1 Chronik 15:20 WBT
And Zechariah, and Aziel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Unni, and Eliab, and Maaseiah, and Benaiah, with psalteries on Alamoth;
Read 1 Chronik 15 WBT  |  Read 1 Chronik 15:20 WBT in parallel  
1 Chronik 15:20 TMB
and Zechariah, and Aziel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Unni, and Eliab, and Maaseiah, and Benaiah, with psalteries on Alamoth;
Read 1 Chronik 15 TMB  |  Read 1 Chronik 15:20 TMB in parallel  
1 Chronik 15:20 TNIV
Zechariah, Jaaziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaseiah and Benaiah were to play the lyres according to "alamoth,"
Read 1 Chronik 15 TNIV  |  Read 1 Chronik 15:20 TNIV in parallel  
1 Chronik 15:20 WEB
and Zechariah, and Aziel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Unni, and Eliab, and Maaseiah, and Benaiah, with psalteries set to Alamoth;
Read 1 Chronik 15 WEB  |  Read 1 Chronik 15:20 WEB in parallel  
1 Chronik 15:20 WYC
and Zechariah, and Aziel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Unni, and Eliab, and Maaseiah, and Benaiah, these sang privates in gitterns (these played lutes in Alamoth);
Read 1 Chronik 15 WYC  |  Read 1 Chronik 15:20 WYC in parallel  
1 Chronik 15:20 YLT
and Zechariah, and Aziel, and Shemiramoth, and Jeheil, and Unni, and Eliab, and Maaseiah, and Benaiah, with psalteries besides virgins,
Read 1 Chronik 15 YLT  |  Read 1 Chronik 15:20 YLT in parallel  

1 Chronicles 15 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 15

Preparations for the removal of the ark. (1-24) The removal of the ark. (25-29)

Verses 1-24 Wise and good men may be guilty of oversights, which they will correct, as soon as they are aware of them. David does not try to justify what had been done amiss, nor to lay the blame on others; but he owns himself guilty, with others, of not seeking God in due order

Verses 25-29 It is good to notice the assistance of Divine Providence, even in things which fall within the compass of our natural powers; if God did not help us, we could not stir a step. If we do our religious duties in any degree aright, we must own it was God that helped us; had we been left to ourselves, we should have been guilty of some fatal errors. And every thing in which we engage, must be done in dependence on the mercy of God through the sacrifice of the Redeemer.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use