Compare Translations for 1 Timothy 6:8

1 Timothy 6:8 BBE
But if we have food and a roof over us, let that be enough.
Read 1 Timothy 6 BBE  |  Read 1 Timothy 6:8 BBE in parallel  
1 Timothy 6:8 KJV
And having food and raiment let us be therewith content .
Read 1 Timothy 6 KJV  |  Read 1 Timothy 6:8 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Timothy 6:8 NKJV
And having food and clothing, with these we shall be content.
Read 1 Timothy 6 NKJV  |  Read 1 Timothy 6:8 NKJV in parallel  
1 Timothy 6:8 NRS
but if we have food and clothing, we will be content with these.
Read 1 Timothy 6 NRS  |  Read 1 Timothy 6:8 NRS in parallel  
1 Timothy 6:8 RSV
but if we have food and clothing, with these we shall be content.
Read 1 Timothy 6 RSV  |  Read 1 Timothy 6:8 RSV in parallel  
1 Timothy 6:8 ASV
but having food and covering we shall be therewith content.
Read 1 Timothy 6 ASV  |  Read 1 Timothy 6:8 ASV in parallel  
1 Timothy 6:8 CJB
so if we have food and clothing, we will be satisfied with these.
Read 1 Timothy 6 CJB  |  Read 1 Timothy 6:8 CJB in parallel  
1 Timothy 6:8 RHE
But having food and wherewith to be covered, with these we are content.
Read 1 Timothy 6 RHE  |  Read 1 Timothy 6:8 RHE in parallel  
1 Timothy 6:8 ELB
Wenn wir aber Nahrung und Bedeckung haben, so wollen wir uns daran genügen lassen.
Read 1 Timothy 6 ELB  |  Read 1 Timothy 6:8 ELB in parallel  
1 Timothy 6:8 ESV
But if we have food and clothing, with these we will be content.
Read 1 Timothy 6 ESV  |  Read 1 Timothy 6:8 ESV in parallel  
1 Timothy 6:8 GDB
ma, avendo da nudrirci e da coprirci, saremo di ciò contenti.
Read 1 Timothy 6 GDB  |  Read 1 Timothy 6:8 GDB in parallel  
1 Timothy 6:8 GW
As long as we have food and clothes, we should be satisfied.
Read 1 Timothy 6 GW  |  Read 1 Timothy 6:8 GW in parallel  
1 Timothy 6:8 GNT
So then, if we have food and clothes, that should be enough for us.
Read 1 Timothy 6 GNT  |  Read 1 Timothy 6:8 GNT in parallel  
1 Timothy 6:8 HNV
But having food and clothing, we will be content with that.
Read 1 Timothy 6 HNV  |  Read 1 Timothy 6:8 HNV in parallel  
1 Timothy 6:8 CSB
But if we have food and clothing, we will be content with these.
Read 1 Timothy 6 CSB  |  Read 1 Timothy 6:8 CSB in parallel  
1 Timothy 6:8 BLA
Y si tenemos qué comer y con qué cubrirnos, con eso estaremos contentos.
Read 1 Timothy 6 BLA  |  Read 1 Timothy 6:8 BLA in parallel  
1 Timothy 6:8 RVR
Así que, teniendo sustento y con qué cubrirnos, seamos contentos con esto.
Read 1 Timothy 6 RVR  |  Read 1 Timothy 6:8 RVR in parallel  
1 Timothy 6:8 LEB
But [if we] have food and clothing, with these [things] we will be content.
Read 1 Timothy 6 LEB  |  Read 1 Timothy 6:8 LEB in parallel  
1 Timothy 6:8 LSG
si donc nous avons la nourriture et le vêtement, cela nous suffira.
Read 1 Timothy 6 LSG  |  Read 1 Timothy 6:8 LSG in parallel  
1 Timothy 6:8 LUT
Wenn wir aber Nahrung und Kleider haben, so lasset uns genügen.
Read 1 Timothy 6 LUT  |  Read 1 Timothy 6:8 LUT in parallel  
1 Timothy 6:8 NAS
If we have food and covering, with these we shall be content.
Read 1 Timothy 6 NAS  |  Read 1 Timothy 6:8 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Timothy 6:8 NCV
But, if we have food and clothes, we will be satisfied with that.
Read 1 Timothy 6 NCV  |  Read 1 Timothy 6:8 NCV in parallel  
1 Timothy 6:8 NIRV
If we have food and clothing, we will be happy with that.
Read 1 Timothy 6 NIRV  |  Read 1 Timothy 6:8 NIRV in parallel  
1 Timothy 6:8 NIV
But if we have food and clothing, we will be content with that.
Read 1 Timothy 6 NIV  |  Read 1 Timothy 6:8 NIV in parallel  
1 Timothy 6:8 NLT
So if we have enough food and clothing, let us be content.
Read 1 Timothy 6 NLT  |  Read 1 Timothy 6:8 NLT in parallel  
1 Timothy 6:8 OST
Ainsi, pourvu que nous ayons la nourriture et le vêtement, cela nous suffira.
Read 1 Timothy 6 OST  |  Read 1 Timothy 6:8 OST in parallel  
1 Timothy 6:8 RIV
ma avendo di che nutrirci e di che coprirci, saremo di questo contenti.
Read 1 Timothy 6 RIV  |  Read 1 Timothy 6:8 RIV in parallel  
1 Timothy 6:8 SEV
Así que, teniendo sustento y con qué cubrirnos, estemos contentos con esto.
Read 1 Timothy 6 SEV  |  Read 1 Timothy 6:8 SEV in parallel  
1 Timothy 6:8 SVV
Maar als wij voedsel en deksel hebben, wij zullen daarmede vergenoegd zijn.
Read 1 Timothy 6 SVV  |  Read 1 Timothy 6:8 SVV in parallel  
1 Timothy 6:8 DBY
But having sustenance and covering, we will be content with these.
Read 1 Timothy 6 DBY  |  Read 1 Timothy 6:8 DBY in parallel  
1 Timothy 6:8 VUL
habentes autem alimenta et quibus tegamur his contenti sumus
Read 1 Timothy 6 VUL  |  Read 1 Timothy 6:8 VUL in parallel  
1 Timothy 6:8 MSG
if we have bread on the table and shoes on our feet, that's enough.
Read 1 Timothy 6 MSG  |  Read 1 Timothy 6:8 MSG in parallel  
1 Timothy 6:8 WBT
And having food and raiment, with these let us be content.
Read 1 Timothy 6 WBT  |  Read 1 Timothy 6:8 WBT in parallel  
1 Timothy 6:8 TMB
And having food and raiment, let us be therewith content.
Read 1 Timothy 6 TMB  |  Read 1 Timothy 6:8 TMB in parallel  
1 Timothy 6:8 TNIV
But if we have food and clothing, we will be content with that.
Read 1 Timothy 6 TNIV  |  Read 1 Timothy 6:8 TNIV in parallel  
1 Timothy 6:8 WNT
and if we have food and clothing, with these we will be satisfied.
Read 1 Timothy 6 WNT  |  Read 1 Timothy 6:8 WNT in parallel  
1 Timothy 6:8 WEB
But having food and clothing, we will be content with that.
Read 1 Timothy 6 WEB  |  Read 1 Timothy 6:8 WEB in parallel  
1 Timothy 6:8 WYC
But we having foods, and with what things we shall be covered, be we satisfied with these things. [Forsooth having foods, and with what things we shall be clothed, with these things be we satisfied.]
Read 1 Timothy 6 WYC  |  Read 1 Timothy 6:8 WYC in parallel  
1 Timothy 6:8 YLT
but having food and raiment -- with these we shall suffice ourselves;
Read 1 Timothy 6 YLT  |  Read 1 Timothy 6:8 YLT in parallel  

1 Timothy 6 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 6

The duty of Christians towards believing, as well as other masters. (1-5) The advantage of godliness with contentment. (6-10) A solemn charge to Timothy to be faithful. (11-16) The apostle repeats his warning to the rich, and closes with a blessing. (17-21)

Verses 1-5 Christians were not to suppose that religious knowledge, or Christian privileges, gave them any right to despise heathen masters, or to disobey lawful commands, or to expose their faults to others. And such as enjoyed the privilege of living with believing masters, were not to withhold due respect and reverence, because they were equal in respect to religious privileges, but were to serve with double diligence and cheerfulness, because of their faith in Christ, and as partakers of his free salvation. We are not to consent to any words as wholesome, except the words of our Lord Jesus Christ; to these we must give unfeigned consent. Commonly those are most proud who know least; for they do not know themselves. Hence come envy, strife, railings, evil-surmisings, disputes that are all subtlety, and of no solidity, between men of corrupt and carnal minds, ignorant of the truth and its sanctifying power, and seeking their worldly advantage.

Verses 6-10 Those that make a trade of Christianity to serve their turn for this world, will be disappointed; but those who mind it as their calling, will find it has the promise of the life that now is, as well as of that which is to come. He that is godly, is sure to be happy in another world; and if contented with his condition in this world, he has enough; and all truly godly people are content. When brought into the greatest straits, we cannot be poorer than when we came into this world; a shroud, a coffin, and a grave, are all that the richest man in the world can have from all his wealth. If nature should be content with a little, grace should be content with less. The necessaries of life bound a true Christian's desires, and with these he will endeavour to be content. We see here the evil of covetousness. It is not said, they that are rich, but they will be rich; who place their happiness in wealth, and are eager and determined in the pursuit. Those that are such, give to Satan the opportunity of tempting them, leading them to use dishonest means, and other bad practices, to add to their gains. Also, leading into so many employments, and such a hurry of business, as leave no time or inclination for spiritual religion; leading to connexions that draw into sin and folly. What sins will not men be drawn into by the love of money! People may have money, and yet not love it; but if they love it, this will push them on to all evil. Every sort of wickedness and vice, in one way or another, grows from the love of money. We cannot look around without perceiving many proofs of this, especially in a day of outward prosperity, great expenses, and loose profession.

Verses 11-16 It ill becomes any men, but especially men of God, to set their hearts upon the things of this world; men of God should be taken up with the things of God. There must be a conflict with corruption, and temptations, and the powers of darkness. Eternal life is the crown proposed for our encouragement. We are called to lay hold thereon. To the rich must especially be pointed out their dangers and duties, as to the proper use of wealth. But who can give such a charge, that is not himself above the love of things that wealth can buy? The appearing of Christ is certain, but it is not for us to know the time. Mortal eyes cannot bear the brightness of the Divine glory. None can approach him except as he is made known unto sinners in and by Christ. The Godhead is here adored without distinction of Persons, as all these things are properly spoken, whether of the Father, the Son, or the Holy Ghost. God is revealed to us, only in and through the human nature of Christ, as the only begotten Son of the Father.

Verses 17-21 Being rich in this world is wholly different from being rich towards God. Nothing is more uncertain than worldly wealth. Those who are rich, must see that God gives them their riches; and he only can give to enjoy them richly; for many have riches, but enjoy them poorly, not having a heart to use them. What is the best estate worth, more than as it gives opportunity of doing the more good? Showing faith in Christ by fruits of love, let us lay hold on eternal life, when the self-indulgent, covetous, and ungodly around, lift up their eyes in torment. That learning which opposes the truth of the gospel, is not true science, or real knowledge, or it would approve the gospel, and consent to it. Those who advance reason above faith, are in danger of leaving faith. Grace includes all that is good, and grace is an earnest, a beginning of glory; wherever God gives grace, he will give glory.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use