Compare Translations for 2 Korinther 10:12

2 Korinther 10:12 ELB
Denn wir wagen nicht, uns selbst etlichen derer beizuzählen oder zu vergleichen, die sich selbst empfehlen; sie aber, indem sie sich an sich selbst messen und sich mit sich selbst vergleichen, sind unverständig.
Read 2 Korinther 10 ELB  |  Read 2 Korinther 10:12 ELB in parallel  
2 Korinther 10:12 ASV
For we are not bold to number or compare ourselves with certain of them that commend themselves: but they themselves, measuring themselves by themselves, and comparing themselves with themselves, are without understanding.
Read 2 Korinther 10 ASV  |  Read 2 Korinther 10:12 ASV in parallel  
2 Korinther 10:12 BBE
For we will not make comparison of ourselves with some of those who say good things about themselves: but these, measuring themselves by themselves, and making comparison of themselves with themselves, are not wise.
Read 2 Korinther 10 BBE  |  Read 2 Korinther 10:12 BBE in parallel  
2 Korinther 10:12 CJB
We don't dare class or compare ourselves with some of the people who advertise themselves. In measuring themselves against each other and comparing themselves with each other, they are simply stupid.
Read 2 Korinther 10 CJB  |  Read 2 Korinther 10:12 CJB in parallel  
2 Korinther 10:12 LUT
Denn wir wagen uns nicht unter die zu rechnen oder zu zählen, so sich selbst loben, aber dieweil sie an sich selbst messen und halten allein von sich selbst, verstehen sie nichts.
Read 2 Korinther 10 LUT  |  Read 2 Korinther 10:12 LUT in parallel  
2 Korinther 10:12 RHE
For we dare not match or compare ourselves with some that commend themselves: but we measure ourselves by ourselves and compare ourselves with ourselves.
Read 2 Korinther 10 RHE  |  Read 2 Korinther 10:12 RHE in parallel  
2 Korinther 10:12 ESV
Not that we dare to classify or compare ourselves with some of those who are commending themselves. But when they measure themselves by one another and compare themselves with one another, they are without understanding.
Read 2 Korinther 10 ESV  |  Read 2 Korinther 10:12 ESV in parallel  
2 Korinther 10:12 GDB
Perciocchè noi non osiamo aggiungerci, nè paragonarci con alcuni di coloro che si raccomandano loro stessi; ma essi, misurandosi per sè stessi, e paragonandosi con sè stessi, non hanno alcuno intendimento.
Read 2 Korinther 10 GDB  |  Read 2 Korinther 10:12 GDB in parallel  
2 Korinther 10:12 GW
We wouldn't put ourselves in the same class with or compare ourselves to those who are bold enough to make their own recommendations. Certainly, when they measure themselves by themselves and compare themselves to themselves, they show how foolish they are.
Read 2 Korinther 10 GW  |  Read 2 Korinther 10:12 GW in parallel  
2 Korinther 10:12 GNT
Of course we would not dare classify ourselves or compare ourselves with those who rate themselves so highly. How stupid they are! They make up their own standards to measure themselves by, and they judge themselves by their own standards!
Read 2 Korinther 10 GNT  |  Read 2 Korinther 10:12 GNT in parallel  
2 Korinther 10:12 HNV
For we are not bold to number or compare ourselves with some of those who commend themselves. But they themselves, measuring themselves by themselves, and comparing themselves with themselves, are without understanding.
Read 2 Korinther 10 HNV  |  Read 2 Korinther 10:12 HNV in parallel  
2 Korinther 10:12 CSB
For we don't dare classify or compare ourselves with some who commend themselves. But in measuring themselves by themselves and comparing themselves to themselves, they lack understanding.
Read 2 Korinther 10 CSB  |  Read 2 Korinther 10:12 CSB in parallel  
2 Korinther 10:12 KJV
For we dare not make ourselves of the number , or compare ourselves with some that commend themselves: but they measuring themselves by themselves, and comparing themselves among themselves, are not wise .
Read 2 Korinther 10 KJV  |  Read 2 Korinther 10:12 KJV in parallel  |  Interlinear view
2 Korinther 10:12 BLA
Porque no nos atrevemos a contarnos ni a compararnos con algunos que se alaban a sí mismos; pero ellos, midiéndose a sí mismos y comparándose consigo mismos, carecen de entendimiento.
Read 2 Korinther 10 BLA  |  Read 2 Korinther 10:12 BLA in parallel  
2 Korinther 10:12 RVR
Porque no osamos entremeternos ó compararnos con algunos que se alaban á sí mismos: mas ellos, midiéndose á sí mismos por sí mismos, y comparándose consigo mismos no son juiciosos.
Read 2 Korinther 10 RVR  |  Read 2 Korinther 10:12 RVR in parallel  
2 Korinther 10:12 LEB
For we do not dare to classify or to compare ourselves with some who commend themselves, but [they] themselves, [when they] measure themselves by themselves and compare themselves with themselves, do not understand.
Read 2 Korinther 10 LEB  |  Read 2 Korinther 10:12 LEB in parallel  
2 Korinther 10:12 LSG
Nous n'osons pas nous égaler ou nous comparer à quelques-uns de ceux qui se recommandent eux-mêmes. Mais, en se mesurant à leur propre mesure et en se comparant à eux-mêmes, ils manquent d'intelligence.
Read 2 Korinther 10 LSG  |  Read 2 Korinther 10:12 LSG in parallel  
2 Korinther 10:12 NAS
For we are not bold to class or compare ourselves with some of those who commend themselves ; but when they measure themselves by themselves and compare themselves with themselves, they are without understanding.
Read 2 Korinther 10 NAS  |  Read 2 Korinther 10:12 NAS in parallel  |  Interlinear view
2 Korinther 10:12 NCV
We do not dare to compare ourselves with those who think they are very important. They use themselves to measure themselves, and they judge themselves by what they themselves are. This shows that they know nothing.
Read 2 Korinther 10 NCV  |  Read 2 Korinther 10:12 NCV in parallel  
2 Korinther 10:12 NIRV
I don't dare to compare myself with those who praise themselves. I'm not that kind of person. They measure themselves by themselves. They compare themselves with themselves. When they do that, they are not wise.
Read 2 Korinther 10 NIRV  |  Read 2 Korinther 10:12 NIRV in parallel  
2 Korinther 10:12 NIV
We do not dare to classify or compare ourselves with some who commend themselves. When they measure themselves by themselves and compare themselves with themselves, they are not wise.
Read 2 Korinther 10 NIV  |  Read 2 Korinther 10:12 NIV in parallel  
2 Korinther 10:12 NKJV
For we dare not class ourselves or compare ourselves with those who commend themselves. But they, measuring themselves by themselves, and comparing themselves among themselves, are not wise.
Read 2 Korinther 10 NKJV  |  Read 2 Korinther 10:12 NKJV in parallel  
2 Korinther 10:12 NLT
Oh, don't worry; I wouldn't dare say that I am as wonderful as these other men who tell you how important they are! But they are only comparing themselves with each other, and measuring themselves by themselves. What foolishness!
Read 2 Korinther 10 NLT  |  Read 2 Korinther 10:12 NLT in parallel  
2 Korinther 10:12 NRS
We do not dare to classify or compare ourselves with some of those who commend themselves. But when they measure themselves by one another, and compare themselves with one another, they do not show good sense.
Read 2 Korinther 10 NRS  |  Read 2 Korinther 10:12 NRS in parallel  
2 Korinther 10:12 OST
Car nous n'osons pas nous égaler ou nous comparer à quelques-uns, qui se recommandent eux-mêmes; mais en se mesurant eux-mêmes par eux-mêmes, et en se comparant eux-mêmes avec eux-mêmes, ils se montrent sans intelligence.
Read 2 Korinther 10 OST  |  Read 2 Korinther 10:12 OST in parallel  
2 Korinther 10:12 RSV
Not that we venture to class or compare ourselves with some of those who commend themselves. But when they measure themselves by one another, and compare themselves with one another, they are without understanding.
Read 2 Korinther 10 RSV  |  Read 2 Korinther 10:12 RSV in parallel  
2 Korinther 10:12 RIV
Poiché noi non osiamo annoverarci o paragonarci con certuni che si raccomandano da sé; i quali però, misurandosi alla propria stregua e paragonando sé con se stessi, sono senza giudizio.
Read 2 Korinther 10 RIV  |  Read 2 Korinther 10:12 RIV in parallel  
2 Korinther 10:12 SEV
Porque no osamos entremeternos o compararnos con algunos que se encomiendan a sí mismos; mas no entienden que ellos, consigo mismos se miden, y a sí mismos se comparan.
Read 2 Korinther 10 SEV  |  Read 2 Korinther 10:12 SEV in parallel  
2 Korinther 10:12 SVV
Want wij durven onszelven niet rekenen of vergelijken met sommigen, die zichzelven prijzen; maar deze verstaan niet, dat zij zichzelven met zichzelven meten, en zichzelven met zichzelven vergelijken.
Read 2 Korinther 10 SVV  |  Read 2 Korinther 10:12 SVV in parallel  
2 Korinther 10:12 DBY
For we dare not class ourselves or compare ourselves with some who commend themselves; but these, measuring themselves by themselves, and comparing themselves with themselves, are not intelligent.
Read 2 Korinther 10 DBY  |  Read 2 Korinther 10:12 DBY in parallel  
2 Korinther 10:12 VUL
non enim audemus inserere aut conparare nos quibusdam qui se ipsos commendant sed ipsi in nobis nosmet ipsos metientes et conparantes nosmet ipsos nobis
Read 2 Korinther 10 VUL  |  Read 2 Korinther 10:12 VUL in parallel  
2 Korinther 10:12 MSG
We're not, understand, putting ourselves in a league with those who boast that they're our superiors. We wouldn't dare do that. But in all this comparing and grading and competing, they quite miss the point.
Read 2 Korinther 10 MSG  |  Read 2 Korinther 10:12 MSG in parallel  
2 Korinther 10:12 WBT
For we dare not make ourselves of the number, or compare ourselves with some that commend themselves: but they measuring themselves by themselves, and comparing themselves among themselves, are not wise.
Read 2 Korinther 10 WBT  |  Read 2 Korinther 10:12 WBT in parallel  
2 Korinther 10:12 TMB
For we dare not number ourselves, or compare ourselves, with some who commend themselves. For in measuring themselves by themselves, and comparing themselves among themselves, they are not wise.
Read 2 Korinther 10 TMB  |  Read 2 Korinther 10:12 TMB in parallel  
2 Korinther 10:12 TNIV
We do not dare to classify or compare ourselves with some who commend themselves. When they measure themselves by themselves and compare themselves with themselves, they are not wise.
Read 2 Korinther 10 TNIV  |  Read 2 Korinther 10:12 TNIV in parallel  
2 Korinther 10:12 WNT
For we have not the `courage' to rank ourselves among, or compare ourselves with, certain persons distinguished by their self-commendation. Yet they are not wise, measuring themselves, as they do, by one another and comparing themselves with one another.
Read 2 Korinther 10 WNT  |  Read 2 Korinther 10:12 WNT in parallel  
2 Korinther 10:12 WEB
For we are not bold to number or compare ourselves with some of those who commend themselves. But they themselves, measuring themselves by themselves, and comparing themselves with themselves, are without understanding.
Read 2 Korinther 10 WEB  |  Read 2 Korinther 10:12 WEB in parallel  
2 Korinther 10:12 WYC
For we dare not put us among, or comparison us to some men, that commend themselves; but we measure us in us selves, and comparison us selves to us. [Soothly we dare not put us among, or comparison us to some, that commend themselves; but we meting, or measuring, us in ourselves, and comparisoning ourselves to us.]
Read 2 Korinther 10 WYC  |  Read 2 Korinther 10:12 WYC in parallel  
2 Korinther 10:12 YLT
For we do not make bold to rank or to compare ourselves with certain of those commending themselves, but they, among themselves measuring themselves, and comparing themselves with themselves, are not wise,
Read 2 Korinther 10 YLT  |  Read 2 Korinther 10:12 YLT in parallel  

2 Corinthians 10 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 10

The apostle states his authority with meekness and humility. (1-6) Reasons with the Corinthians. (7-11) Seeks the glory of God, and to be approved of him. (12-18)

Verses 1-6 While others thought meanly, and spake scornfully of the apostle, he had low thoughts, and spake humbly of himself. We should be aware of our own infirmities, and think humbly of ourselves, even when men reproach us. The work of the ministry is a spiritual warfare with spiritual enemies, and for spiritual purposes. Outward force is not the method of the gospel, but strong persuasions, by the power of truth and the meekness of wisdom. Conscience is accountable to God only; and people must be persuaded to God and their duty, not driven by force. Thus the weapons of our warfare are very powerful; the evidence of truth is convincing. What opposition is made against the gospel, by the powers of sin and Satan in the hearts of men! But observe the conquest the word of God gains. The appointed means, however feeble they appear to some, will be mighty through God. And the preaching of the cross, by men of faith and prayer, has always been fatal to idolatry, impiety, and wickedness.

Verses 7-11 In outward appearance, Paul was mean and despised in the eyes of some, but this was a false rule to judge by. We must not think that none outward appearance, as if the want of such things proved a man not to be a real Christian, or an able, faithful minister of the lowly Saviour.

Verses 12-18 If we would compare ourselves with others who excel us, this would be a good method to keep us humble. The apostle fixes a good rule for his conduct; namely, not to boast of things without his measure, which was the measure God had distributed to him. There is not a more fruitful source of error, than to judge of persons and opinions by our own prejudices. How common is it for persons to judge of their own religious character, by the opinions and maxims of the world around them! But how different is the rule of God's word! And of all flattery, self-flattery is the worst. Therefore, instead of praising ourselves, we should strive to approve ourselves to God. In a word, let us glory in the Lord our salvation, and in all other things only as evidences of his love, or means of promoting his glory. Instead of praising ourselves, or seeking the praise of men, let us desire that honour which cometh from God only.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use