Compare Translations for 2 Corinthians 7:15

2 Corinthians 7:15 BBE
And his love to you is the more increased by his memory of you all, how you gave way to his authority, and how you took him to your hearts with fear and honour.
Read 2 Corinthians 7 BBE  |  Read 2 Corinthians 7:15 BBE in parallel  
2 Corinthians 7:15 CJB
And his affection for you is all the greater as he remembers how ready you were to obey and how you received him with reverence and respect.
Read 2 Corinthians 7 CJB  |  Read 2 Corinthians 7:15 CJB in parallel  
2 Corinthians 7:15 ELB
und seine innerlichen Gefühle sind überströmender gegen euch, indem er an euer aller Gehorsam gedenkt, wie ihr ihn mit Furcht und Zittern empfangen habt.
Read 2 Corinthians 7 ELB  |  Read 2 Corinthians 7:15 ELB in parallel  
2 Corinthians 7:15 KJV
And his inward affection is more abundant toward you, whilst he remembereth the obedience of you all, how with fear and trembling ye received him.
Read 2 Corinthians 7 KJV  |  Read 2 Corinthians 7:15 KJV in parallel  |  Interlinear view
2 Corinthians 7:15 WBT
And his tender affection is more abundant towards you, whilst he remembereth the obedience of you all, how with fear and trembling ye received him.
Read 2 Corinthians 7 WBT  |  Read 2 Corinthians 7:15 WBT in parallel  
2 Corinthians 7:15 ASV
And his affection is more abundantly toward you, while he remembereth the obedience of you all, how with fear and trembling ye received him.
Read 2 Corinthians 7 ASV  |  Read 2 Corinthians 7:15 ASV in parallel  
2 Corinthians 7:15 RHE
And his bowels are more abundantly towards you: remembering the obedience of you all, how with fear and trembling you received him.
Read 2 Corinthians 7 RHE  |  Read 2 Corinthians 7:15 RHE in parallel  
2 Corinthians 7:15 ESV
And his affection for you is even greater, as he remembers the obedience of you all, how you received him with fear and trembling.
Read 2 Corinthians 7 ESV  |  Read 2 Corinthians 7:15 ESV in parallel  
2 Corinthians 7:15 GDB
Laonde ancora egli è vie più sviscerato inverso voi, quando si ricorda dell’ubbidienza di voi tutti, come l’avete ricevuto con timore, e tremore.
Read 2 Corinthians 7 GDB  |  Read 2 Corinthians 7:15 GDB in parallel  
2 Corinthians 7:15 GW
His deepest feelings go out to you even more as he remembers how obedient all of you were, and how you welcomed him with fear and trembling.
Read 2 Corinthians 7 GW  |  Read 2 Corinthians 7:15 GW in parallel  
2 Corinthians 7:15 GNT
And so his love for you grows stronger, as he remembers how all of you were ready to obey his instructions, how you welcomed him with fear and trembling.
Read 2 Corinthians 7 GNT  |  Read 2 Corinthians 7:15 GNT in parallel  
2 Corinthians 7:15 HNV
His affection is more abundantly toward you, while he remembers all of your obedience, how with fear and trembling you received him.
Read 2 Corinthians 7 HNV  |  Read 2 Corinthians 7:15 HNV in parallel  
2 Corinthians 7:15 CSB
And his affection toward you is even greater as he remembers the obedience of all of you, and how you received him with fear and trembling.
Read 2 Corinthians 7 CSB  |  Read 2 Corinthians 7:15 CSB in parallel  
2 Corinthians 7:15 BLA
Y su amor hacia vosotros abunda aún más al acordarse de la obediencia de todos vosotros, y de cómo lo recibisteis con temor y temblor.
Read 2 Corinthians 7 BLA  |  Read 2 Corinthians 7:15 BLA in parallel  
2 Corinthians 7:15 RVR
Y sus entrañas son más abundantes para con vosotros, cuando se acuerda de la obediencia de todos vosotros, de cómo lo recibisteis con temor y temblor.
Read 2 Corinthians 7 RVR  |  Read 2 Corinthians 7:15 RVR in parallel  
2 Corinthians 7:15 LEB
And his affection for you is all the more [when he] remembers the obedience of all of you as you welcomed him with fear and trembling.
Read 2 Corinthians 7 LEB  |  Read 2 Corinthians 7:15 LEB in parallel  
2 Corinthians 7:15 LSG
Il éprouve pour vous un redoublement d'affection, au souvenir de votre obéissance à tous, et de l'accueil que vous lui avez fait avec crainte et tremblement.
Read 2 Corinthians 7 LSG  |  Read 2 Corinthians 7:15 LSG in parallel  
2 Corinthians 7:15 LUT
Und er ist überaus herzlich wohl gegen euch gesinnt, wenn er gedenkt an euer aller Gehorsam, wie ihr ihn mit Furcht und Zittern habt aufgenommen.
Read 2 Corinthians 7 LUT  |  Read 2 Corinthians 7:15 LUT in parallel  
2 Corinthians 7:15 NAS
His affection abounds all the more toward you, as he remembers the obedience of you all, how you received him with fear and trembling.
Read 2 Corinthians 7 NAS  |  Read 2 Corinthians 7:15 NAS in parallel  |  Interlinear view
2 Corinthians 7:15 NCV
And his love for you is stronger when he remembers that you were all ready to obey. You welcomed him with respect and fear.
Read 2 Corinthians 7 NCV  |  Read 2 Corinthians 7:15 NCV in parallel  
2 Corinthians 7:15 NIRV
His love for you is even greater when he remembers that you all obeyed his teaching. You received him with fear and trembling.
Read 2 Corinthians 7 NIRV  |  Read 2 Corinthians 7:15 NIRV in parallel  
2 Corinthians 7:15 NIV
And his affection for you is all the greater when he remembers that you were all obedient, receiving him with fear and trembling.
Read 2 Corinthians 7 NIV  |  Read 2 Corinthians 7:15 NIV in parallel  
2 Corinthians 7:15 NKJV
And his affections are greater for you as he remembers the obedience of you all, how with fear and trembling you received him.
Read 2 Corinthians 7 NKJV  |  Read 2 Corinthians 7:15 NKJV in parallel  
2 Corinthians 7:15 NLT
Now he cares for you more than ever when he remembers the way you listened to him and welcomed him with such respect and deep concern.
Read 2 Corinthians 7 NLT  |  Read 2 Corinthians 7:15 NLT in parallel  
2 Corinthians 7:15 NRS
And his heart goes out all the more to you, as he remembers the obedience of all of you, and how you welcomed him with fear and trembling.
Read 2 Corinthians 7 NRS  |  Read 2 Corinthians 7:15 NRS in parallel  
2 Corinthians 7:15 OST
Aussi quand il se souvient de l'obéissance de vous tous, et comment vous l'avez reçu avec crainte et tremblement, son affection pour vous en devient plus grande.
Read 2 Corinthians 7 OST  |  Read 2 Corinthians 7:15 OST in parallel  
2 Corinthians 7:15 RSV
And his heart goes out all the more to you, as he remembers the obedience of you all, and the fear and trembling with which you received him.
Read 2 Corinthians 7 RSV  |  Read 2 Corinthians 7:15 RSV in parallel  
2 Corinthians 7:15 RIV
Ed egli vi ama più che mai svisceratamente, quando si ricorda dell’ubbidienza di voi tutti, e come l’avete ricevuto con timore e tremore.
Read 2 Corinthians 7 RIV  |  Read 2 Corinthians 7:15 RIV in parallel  
2 Corinthians 7:15 SEV
Y sus entrañas son más abundantes para con vosotros, cuando se acuerda de la obediencia de todos vosotros, y de cómo lo recibisteis con temor y temblor.
Read 2 Corinthians 7 SEV  |  Read 2 Corinthians 7:15 SEV in parallel  
2 Corinthians 7:15 SVV
En zijn innerlijke bewegingen zijn te overvloediger jegens u, als hij uw aller gehoorzaamheid overdenkt, hoe gij hem met vreze en beven hebt ontvangen.
Read 2 Corinthians 7 SVV  |  Read 2 Corinthians 7:15 SVV in parallel  
2 Corinthians 7:15 DBY
and his affections are more abundantly towards you, calling to mind the obedience of you all, how with fear and trembling ye received him.
Read 2 Corinthians 7 DBY  |  Read 2 Corinthians 7:15 DBY in parallel  
2 Corinthians 7:15 VUL
et viscera eius abundantius in vos sunt reminiscentis omnium vestrum oboedientiam quomodo cum timore et tremore excepistis eum
Read 2 Corinthians 7 VUL  |  Read 2 Corinthians 7:15 VUL in parallel  
2 Corinthians 7:15 MSG
He can't quit talking about it, going over again and again the story of your prompt obedience, and the dignity and sensitivity of your hospitality. He was quite overwhelmed by it all!
Read 2 Corinthians 7 MSG  |  Read 2 Corinthians 7:15 MSG in parallel  
2 Corinthians 7:15 TMB
And his inward affection is more abundant toward you whilst he remembereth the obedience of you all, how with fear and trembling ye received him.
Read 2 Corinthians 7 TMB  |  Read 2 Corinthians 7:15 TMB in parallel  
2 Corinthians 7:15 TNIV
And his affection for you is all the greater when he remembers that you were all obedient, receiving him with fear and trembling.
Read 2 Corinthians 7 TNIV  |  Read 2 Corinthians 7:15 TNIV in parallel  
2 Corinthians 7:15 WNT
And his strong and tender affection is all the more drawn out towards you when he recalls to mind the obedience which all of you manifested by the timidity and nervous anxiety with which you welcomed him.
Read 2 Corinthians 7 WNT  |  Read 2 Corinthians 7:15 WNT in parallel  
2 Corinthians 7:15 WEB
His affection is more abundantly toward you, while he remembers all of your obedience, how with fear and trembling you received him.
Read 2 Corinthians 7 WEB  |  Read 2 Corinthians 7:15 WEB in parallel  
2 Corinthians 7:15 WYC
And the inwardness of him be more plenteously in you [And the entrails of him be more plenteous in you], which hath in mind the obedience of you all, how with dread and trembling ye received him.
Read 2 Corinthians 7 WYC  |  Read 2 Corinthians 7:15 WYC in parallel  
2 Corinthians 7:15 YLT
and his tender affection is more abundantly toward you, remembering the obedience of you all, how with fear and trembling ye did receive him;
Read 2 Corinthians 7 YLT  |  Read 2 Corinthians 7:15 YLT in parallel  

2 Corinthians 7 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 7

An exhortation to holiness, and the whole church entreated to bear affection to the apostle. (1-4) He rejoiced in their sorrowing to repentance. (5-11) And in the comfort they and Titus had together. (12-16)

Verses 1-4 The promises of God are strong reasons for us to follow after holiness; we must cleanse ourselves from all filthiness of flesh and spirit. If we hope in God as our Father, we must seek to be holy as he is holy, and perfect as our Father in heaven. His grace, by the influences of his Spirit, alone can purify, but holiness should be the object of our constant prayers. If the ministers of the gospel are thought contemptible, there is danger lest the gospel itself be despised also; and though ministers must flatter none, yet they must be gentle towards all. Ministers may look for esteem and favour, when they can safely appeal to the people, that they have corrupted no man by false doctrines or flattering speeches; that they have defrauded no man; nor sought to promote their own interests so as to hurt any. It was affection to them made the apostle speak so freely to them, and caused him to glory of them, in all places, and upon all occasions.

Verses 5-11 There were fightings without, or continual contentions with, and opposition from Jews and Gentiles; and there were fears within, and great concern for such as had embraced the Christian faith. But God comforts those who are cast down. We should look above and beyond all means and instruments, to God, as the author of all the consolation and good we enjoy. Sorrow according to the will of God, tending to the glory of God, and wrought by the Spirit of God, renders the heart humble, contrite, submissive, disposed to mortify every sin, and to walk in newness of life. And this repentance is connected with saving faith in Christ, and an interest in his atonement. There is a great difference between this sorrow of a godly sort, and the sorrow of the world. The happy fruits of true repentance are mentioned. Where the heart is changed, the life and actions will be changed. It wrought indignation at sin, at themselves, at the tempter and his instruments. It wrought a fear of watchfulness, and a cautious fear of sin. It wrought desire to be reconciled with God. It wrought zeal for duty, and against sin. It wrought revenge against sin and their own folly, by endeavours to make satisfaction for injuries done thereby. Deep humility before God, hatred of all sin, with faith in Christ, a new heart and a new life, make repentance unto salvation. May the Lord bestow it on every one of us.

Verses 12-16 The apostle was not disappointed concerning them, which he signified to Titus; and he could with joy declare the confidence he had in them for the time to come. Here see the duties of a pastor and of his flock; the latter must lighten the troubles of the pastoral office, by respect and obedience; the former make a due return by his care of them, and cherish the flock by testimonies of satisfaction, joy, and tenderness.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use