Compare Translations for 2 Kings 4:5

5 So she left. After she had shut the door behind her and her sons, they kept bringing her [containers], and she kept pouring.
5 So she went from him and shut the door behind herself and her sons. And as she poured they brought the vessels to her.
5 So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out.
5 She did what he said. She locked the door behind her and her sons; as they brought the containers to her, she filled them.
5 So she went from him and shut the door behind her and her sons; they were bringing the vessels to her and she poured.
5 She left him and shut the door behind her and her sons. They brought the jars to her and she kept pouring.
5 So she went from him and shut the door behind her and her sons, who brought the vessels to her; and she poured it out.
5 So she did as she was told. Her sons kept bringing jars to her, and she filled one after another.
5 So she left him and shut the door behind her and her children; they kept bringing vessels to her, and she kept pouring.
5 So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons; they brought [the vessels] to her, and she poured out.
5 So she went away, and when the door was shut on her and her sons, they took the vessels to her and she put oil into them.
5 She left Elisha and closed the door behind her and her sons. They brought her containers as she kept on pouring.
5 She left Elisha and closed the door behind her and her sons. They brought her containers as she kept on pouring.
5 So she left him and shut the door on herself and her sons. They brought her the containers while she poured.
5 And she went from him, and shut the door upon her and upon her sons: they brought [the vessels] to her, and she poured out.
5 So the woman went into her house with her sons, closed the door, took the small jar of olive oil, and poured oil into the jars as her sons brought them to her.
5 So the woman went into her house with her sons, closed the door, took the small jar of olive oil, and poured oil into the jars as her sons brought them to her.
5 So she left him and closed the door behind her and her children. The children kept bringing containers to her, and she kept pouring.
5 So she went from him, and shut the door on her and on her sons; they brought [the vessels] to her, and she poured out.
5 So she went from him and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her, and she poured out the oil.
5 So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out .
5 So she went from him, and she shut the door behind her and her children. They [were] bringing [containers] to her, and she [kept] pouring.
5 So she left Elisha and shut the door behind her and her sons. As they brought the jars to her, she poured out the oil.
5 The woman left him. After that, she shut the door behind her and her sons. They brought the jars to her. And she kept pouring.
5 So she left him and shut the door behind her and her children; they kept bringing vessels to her, and she kept pouring.
5 So the woman went, and shut the door upon her, and upon her sons: they brought her the vessels, and she poured in.
5 So she went from him and shut the door upon herself and her sons; and as she poured they brought the vessels to her.
5 So she went from him and shut the door upon herself and her sons; and as she poured they brought the vessels to her.
5 So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out.
5 So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out.
5 ivit itaque mulier et clusit ostium super se et super filios suos illi offerebant vasa et illa infundebat
5 ivit itaque mulier et clusit ostium super se et super filios suos illi offerebant vasa et illa infundebat
5 So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought [the vessels] to her; and she poured out.
5 So she went from him, and shut the door on her and on her sons; they brought [the vessels] to her, and she poured out.
5 Therefore the woman went, and closed the door on herself and on her sons, (and) they brought the vessels, and she poured in(to them).
5 And she goeth from him, and shutteth the door upon her, and upon her sons; they are bringing nigh unto her, and she is pouring out,

2 Kings 4:5 Commentaries