1 Timóteo 6:13

13 Diante de Deus, que todas as coisas vivifica, e de Cristo Jesus, que perante Pôncio Pilatos deu o testemunho da boa confissão, exorto-te

1 Timóteo 6:13 Meaning and Commentary

1 Timothy 6:13

I give thee charge in the sight of God
Who is omniscient and omnipotent:

who quickeneth all things;
all creatures, for all animate creatures have their life, motion, and bring in him; and who quickeneth all his people, at first conversion, when dead in sin, and afterwards when dull and lifeless; and who will quicken the dead at the last day. This seems to be mentioned to strengthen Timothy against the fears of death, that should he die in fighting the Lord's battles, he was able to raise him from the dead, and would do it.

And [before] Christ Jesus, who before Pontius Pilate witnessed a
good confession;
or rather "under Pontius Pilate"; or, as the Arabic and Ethiopic versions render it, "in the time of Pontius Pilate"; for this may refer not only to the confession Christ made in his presence, at his examination by him, when he owned himself to be a King, declared the nature of his kingdom, and signified that the end of his incarnation was to bear a testimony to the truth; but it may also refer to the faithful, plain, and open witness Christ bore to truth throughout the whole of his ministry, under Pontius Pilate, by his doctrine and miracles, and at last by his sufferings and death, which he endured under him; and this is mentioned for Timothy's imitation, and to encourage him, and all other saints, to hold fast the profession of their faith to the end.

1 Timóteo 6:13 In-Context

11 Mas tu, ó homem de Deus, foge destas coisas, e segue a justiça, a piedade, a fé, o amor, a constância, a mansidão.
12 Peleja a boa peleja da fé, apodera-te da vida eterna, para a qual foste chamado, tendo já feito boa confissão diante de muitas testemunhas.
13 Diante de Deus, que todas as coisas vivifica, e de Cristo Jesus, que perante Pôncio Pilatos deu o testemunho da boa confissão, exorto-te
14 a que guardes este mandamento sem mácula e irrepreensível até a vinda de nosso Senhor Jesus Cristo;
15 a qual, no tempo próprio, manifestará o bem-aventurado e único soberano, Rei dos reis e Senhor dos senhores;
The Almeida Atualizada is in the public domain.