Gênesis 41:29

29 E eis que vêm sete anos, e haverá grande fartura em toda a terra do Egito

Gênesis 41:29 Meaning and Commentary

Genesis 41:29

Behold, there come seven years of great plenty throughout all
the land of Egypt.
] Not only a sufficiency but an abundance, even to luxury, as when the Nile rose to sixteen cubits, as Pliny observes F13; which, though a natural cause, was owing to God, and that it should thus overflow for seven years successively, and cause such a continued plenty, can be ascribed to no other.


FOOTNOTES:

F13 Nat. Hist. l. 5. c. 9.

Gênesis 41:29 In-Context

27 E as sete vacas magras e feias � vista, que subiam depois delas, são sete anos, como as sete espigas miúdas e queimadas do vento oriental; serão sete anos de fome.
28 Esta é a palavra que tenho dito a Faraó; o que Deus há de fazer, mostrou-o a Faraó.
29 E eis que vêm sete anos, e haverá grande fartura em toda a terra do Egito
30 E depois deles levantar-se-ão sete anos de fome, e toda aquela fartura será esquecida na terra do Egito, e a fome consumirá a terra:
31 e não será conhecida a abundância na terra, por causa daquela fome que seguirá; porquanto será gravíssima.
The Almeida Atualizada is in the public domain.