Chūāijíjì 25:27

27 Ān huánzi de dìfang yào āijìn héngliáng , kĕyǐ chuān gàng tái zhuōzi .

Chūāijíjì 25:27 Meaning and Commentary

Exodus 25:27

Over against the border
Or "under" it, as the Septuagint and Vulgate Latin versions. Jarchi says the rings were fixed to the feet over against the top of the border:

shall the rings be for placing of the staves to bear the table;
into these rings staves were to be put, to carry the table from place to place, when it was necessary, as while they were in the wilderness, and before the tabernacle had a fixed settled place for it; for wherever the tabernacle was carried, the ark and the table were also: where the church of Christ is, there he is, and there are the word and ordinances; and which are sometimes moved from place to place, as from the land of Judea into the Gentile world, from the eastern part of the world to the more northern; and that by the ministers of the word, who bear the name, and carry the Gospel of Christ into the several parts of the world, as this table was bore by the Levites, ( Numbers 4:7 Numbers 4:8 Numbers 4:15 ) .

Chūāijíjì 25:27 In-Context

25 Zhuōzi de sìwéi gè zuò yī zhǎng kuān de héngliáng , héngliáng shàng xiāng zhe jīn yá bian .
26 Yào zuò sì gè jīn huán , ān zaì zhuōzi de sì jiǎo shàng , jiù shì zhuōzi sì jiǎo shàng de sì jiǎo .
27 Ān huánzi de dìfang yào āijìn héngliáng , kĕyǐ chuān gàng tái zhuōzi .
28 Yào yòng zàojiá mù zuò liǎng gēn gàng , yòng jīn bāoguǒ , yǐbiàn tái zhuōzi .
29 Yào zuò zhuōzi shàng de pánzi , tiaógēng , bìng diàn jiǔ de jué hé píng , zhè dōu yào yòng jīng jīn zhìzuò .
Public Domain